Изменить размер шрифта - +
 — Чистить тылы. Завтра полетит сводная группа от трех управлений.

— Вот уж, честное слово, это не я, — сказал Данил, мигом став серьезным.

— Догадываюсь. — Он поднял глаза, поиграл желваками. — Я вам больше не опасен, а?

— А вы что, были для меня опасны? — невесело ухмыльнулся Данил и вновь наполнил рюмки. — Что-то не припоминаю…

— Где Марина Бурлаченко?

— Ну не под асфальтом же… — Данил, подавая пример, опрокинул рюмку.

Ни с того ни с сего вдруг захотелось рассказать юному старлею все. В конце концов, ведь эта катавасия с трупами и погонями за несметными сокровищами началась с Ивлева, а об убийстве зава ВЦ «Интеркрайта» сообщил Данилу никто иной, как опер Клебанов. Вот глазенки оперок выкатит, когда услышит в с е, идеалист ты наш доморощенный…

Нет, блажь, конечно. Нечего ему рассказывать.

— Слушай, давай-ка бросим множественное число, за русским столом не принято как-то… — предложил Данил. — И ответь ты мне на один-единственный вопрос: твои дела передали кому-то другому или закрыли?

Клебанов угрюмо молчал.

— Господи ты боже мой, — с досадой сказал Данил. — Ты хоть понимаешь, что в Чечне тебе, как манекену, пальнут в спину некие заранее неустановленные личности — и адье? Это они, конечно, хорошо придумали. Отстранять от дела — вонь пойдет, а против исполнения служебного долга в диких теснинах Кавказа не больно-то и попрешь. Заерепенишься — выгонят, только и делов… Хочешь, отмажу? Без всяких меркантильных соображений?

— Нет, спасибо.

— Честно, без всякой отработки. На кой ты мне сдался, у меня полковники есть…

— Я сказал, не нуждаюсь.

— Бортко тебя, выходит, сдал, — задумчиво произнес Данил. — Он, конечно, мужик хороший, но беда его в том, что он — н а ч а л ь н и к. А любой начальник вынужден быть дипломатом, учитывать кучу тонкостей да помнить о куче ниточек, связывающих его с другими начальниками. Это не коррупция и не разорение рядов, это жизнь на грешной земле… А я ведь тебе пошел навстречу тогда — с Есаулом. Хоть и не обязан был. И когда речь зашла об Есауле, ты все-таки хоть капельку служебных тайн, да выдал…

— Что тебе нужно?

— На кого вы поставили засаду в киоске с гордым названием «Кинг-Конг». Это раз. Все, что тебе известно об убийствах Ивлева, его непутевой супруги и щелкопера Костерина. Это два. Кто среди ваших шишек влез в наезды на «Интеркрайт» и историю с кладом. Это три. Все.

— А зачем?

— А затем, что я терпеть не могу, когда всякая сволочь ползет в огород, который я подрядился стеречь, — сказал Данил. — И я им устрою панихиду с танками…

— Вот то-то и оно. Не ты им должен устраивать панихиду, а я…

— Ну так устраивай, — развел Данил руками. — Бардзо проше! Я тебе мешал?

Клебанов медленно надул щеки, шумно выдохнул. Покосился на бутылку, и Данил наполнил по новой.

— Я им должен устраивать панихиду… — повторил Клебанов. — Лично к тебе у меня злобы нет, но вот ваши шараги…

— А это наш министр себе в башку девять граммов загнал или ваш? — вкрадчиво спросил Данил. — Шараги, говоришь? Между прочим, наркотой мы не торгуем. Пенсионеров ради квартир не душим. И пятиклассниц в эскорт не загоняем.

— А все остальное?

— Остальное? — Данил говорил спокойно. — Представь себе такую картинку: были овечки, был вокруг них двухметровый забор, были пастухи с двустволками и волкодавами.

Быстрый переход