— Теперь я могу попрыгать? — спросил жаб.
— Да, — сказала мисс Тик, все еще глядя на Тиффани. — Теперь можешь попрыгать.
— Я люблю прыгать, — пробормотал жаб, отползая назад по шляпе.
Раздался щелчок, легкое твап-твап, и центр шляпы медленными рывками поднялся из бумажных цветов, которые тут же отвалились.
— Э… — протянула Тиффани.
— У тебя есть вопросы? — спросила мисс Тик.
С последним твап вершина шляпы превратилась в прекрасный конус.
— Откуда вы знаете, что я прямо сейчас не побегу и не скажу барону? — спросила Тиффани.
— Потому что у тебя нет ни малейшего желания этого делать, — сказала мисс Тик. — Ты очень заинтригована. Ты хочешь быть ведьмой, правда ведь?
Может, хочешь полетать на метле?
— О да! — она часто мечтала о полете.
Следующие слова мисс Тик резко спустили ее на землю.
— Действительно? Тебе нравится носить толстые, действительно толстые панталоны? Поверь, если надо куда-то лететь, я надеваю две пары шерстяных и поверх еще парочку хлопчатых, которые, скажу тебе, не такие уж женственные, независимо от того, сколько на них нашито оборок. Можно все отморозить. Люди забывают об этом. И потом — щепки. Не спрашивай меня о щепках. Я даже говорить не буду о щепках.
— Но разве вы не можете использовать согревающее заклинание? — удивилась Тиффани.
— Могу. Но ведьмы таких вещей не делают. Как только ты начинаешь использовать колдовство, чтобы согреться, ты начинаешь использовать его и для других вещей.
— Но то, что вы ведьма, предполагает, что… — начала Тиффани.
— Однажды узнав о колдовстве (я подразумеваю, действительно узнав о колдовстве), изучив все, что ты можешь узнать о колдовстве, ты извлекаешь урок, который заставляет тебя учиться еще, — сказала мисс Тик.
— Как это?
— Чтобы не использовать его. Ведьмы не используют колдовство, если без него можно обойтись. Это тяжелая работа, с ней трудно справиться. Мы делаем другие вещи. Ведьма обращает внимание на все, к чему это может привести.
Ведьма использует свою голову. Ведьма уверена в себе. У ведьмы всегда есть кусок веревки…
— У меня всегда есть кусок веревки! — обрадовалась Тиффани. — Это очень удобно.
— Хорошо. Хотя есть нечто большее, имеющее отношение к колдовству, чем веревка. Ведьма подмечает малейшие детали. Ведьма видит сквозь вещи и за вещами. Ведьма видит дальше и больше остальных. Ведьма видит другую сторону вещей. Ведьма знает, где она и когда она. Ведьма увидела бы.
Дженни-Зеленый-Зуб, — добавила она. — Что-то случилось?
— Как вы узнали, что я видела Дженни-Зеленый-Зуб?
— Я — ведьма, догадалась, — ответила мисс Тик.
Тиффани осматривала палатку. Смотреть было особенно не на что даже теперь, когда ее глаза привыкли к полумраку. Звуки внешнего мира поглощал тяжелый материал стен.
— Я думаю…
— Да? — спросила ведьма.
— Я думаю, вы услышали, как я разговаривала с учителем.
— Правильно. Я использовала только свои уши, — сказала мисс Тик, ничего не говоря о блюдце с чернилами. — Расскажи мне об этом монстре, глаза которого размером с суповую тарелку восьми дюймов в диаметре. Какое отношение к нему имеют эти тарелки?
— Чудище упоминается в книге, которая у меня есть, — объяснила Тиффани. — Там сказано, что у Дженни-Зеленый-Зуб глаза размером с суповую тарелку. Есть картинка, но она плохая. |