|
Руки у него затряслись, а глаза полезли на лоб от ужаса. В одной руке у него был блокнот – и сейчас он раскрылся и затрепетал, как сигнальный флажок.
Канаан быстро достал полицейскую бляху и постучал ею по стеклу, приговаривая при этом:
– Полиция. Это полиция.
Кейп потянулся к телефону на столике возле кресла, блокнот выскользнул у него из рук и упал на ковер. Он нажал на какую-то кнопку. После чего они с Канааном уставились друг на друга, выжидая. Через какое-то время в комнату вошел верзила в черной жилетке и в рубашке с закатанными рукавами; увидев Канаана в саду, он нахмурился, обменялся парой слов с Кейпом и пошел открыть дверь французской веранды.
– Полиция, – сказал Канаан.
– Никто не вызывал полицию, – возразил слуга.
– Никогда не слышит звонков, – пожаловался Кейп на слугу Канаану, словно они с детективом были союзниками. – Малькольм никогда ничего не слышит. Кто-нибудь может прийти и убить меня, а Малькольм ничего не услышит.
– Мне надо задать мистеру Кейпу несколько вопросов.
– О чем? – спросил слуга.
– О том, что вас совершенно не касается, – отрезал детектив.
– Вы у меня в доме. Можете спрашивать о чем угодно в присутствии Малькольма.
– Я по поводу ребенка, над которым надругались и которого убили, – сказал Канаан и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло у камина.
– Я ничего не знаю ни про какого ребенка!
Теперь, когда первый ужас прошел, а в комнате появился телохранитель, в голосе Кейпа зазвучало неприкрытое раздражение.
– Это произошло давно.
– Когда это – давно?
– За год или вроде того, перед тем, как мы с друзьями навестили вас тут. А у вас как раз проходил торжественный ужин. Мой друг покатил по скатерти одну памятку – и она свалилась вам на колени.
И опять Кейп испугался.
– Мне захотелось напомнить вам об этом, но прибыл я сюда по другому поводу, – сказал Канаан.
– Теперь я вас вспомнил, – сказал Кейп. – Да и не больно-то вы переменились.
Он застыл в ожидании, склонив голову набок. Канаан понимал: старик ждет от него ответной любезности. Неужели для него так уж важно, обманывая себя, верить, что он победоносно сражается со временем? А может, если сказать ему правду, он рассыплется в прах? Канаан решил промолчать.
– Вы тот самый детектив. Это вашу племянницу изнасиловали и убили. Я проверял. И вас, и этого Свистуна, и того полицейского с юга.
– Беллерозе.
– Да, Беллерозе. Я проверил – и все про вас разузнал.
– А мы про вас и так все знали.
– Ну и как, помогло вам это?
– Этого оказалось достаточно, чтобы выбить из вас кураж. И я вижу, что нам это удалось.
– Если вы полагаете, будто погубили меня, то ошибаетесь.
– А мы и не пытались погубить вас, если вы имеете в виду финансовую сторону дела. Мы сделали именно то, чего нам хотелось. Мы вас напугали.
Лицо Кейпа скривилось – как у младенца, вот-вот готового разреветься. Он зашипел, из углов рта у него побежала слюна. Длилось все это целую минуту, если не больше. Малькольм отошел от него, вернулся с коньяком и заставил старика отпить. Взгляд у Кейпа был как у безумца.
Он раздосадованно посмотрел на слугу.
– Мне надо пописать. Прямо сейчас, или я описаюсь.
Малькольм, вздохнув, посмотрел на Канаана.
– Не гляди на него, – яростно заорал Кейп. -Гляди на меня! Мне немедленно нужно в уборную.
Малькольм помог старику подняться. |