– Вы только посмотрите! – выдохнул он. – Корабль…
Четверо ученых окаменели от невероятного зрелища. За пределами лаборатории из ниоткуда внезапно появился небольшой ракетный корабль.
Пока все четверо стояли, разинув рты, из маленького корабля выбежали люди с атомными ружьями. Они ворвались в лабораторию. Их предводителем был стройный марсианин с гладким красивым лицом. На нем был полосатый марсианский тюрбан и длинная пурпурная мантия с желтыми рукавами.
Молодой землянин ужаснулся, когда он узнал вожака.
– Вы доктор Уль Кворн, ученый, сбежавший из тюрьмы Цербера! Тот, кого называют магом Марса!
Уль Кворн насмешливо поклонился.
– Я вижу, что моя слава достигла этих мест.
– Что тебе и твоим головорезам здесь нужно? – спросил землянин.
Кворн посмотрел на шесть массивных циклотронов.
– Мы узнали об этих циклотронах. Они нам нужны.
– Вы не можете их забрать! – вспылил землянин. – Нам потребовались годы, чтобы их построить. Мы их не отдадим!
Уль Кворн выстрелил в землянина, при этом его учтивое лицо оставалось бесстрастным. Атомная пуля превратила землянина в груду окровавленной плоти.
Остальные трое ученых уставились на полукровку, не веря своим глазам. Затем один из плутонианцев бросился к телепередатчику и щелкнул выключателем.
– Вызываю планетарный патруль! – крикнул он. – Банда Кворна здесь, на Северном Плутоне…
Атомная пуля Тикара, юпитерианина, сразил плутонианина прежде, чем тот успел сказать что-то еще. Еще два трескучих, похожих на молнии взрыва остановили двух других ученых прежде, чем они успели сделать хоть шаг.
– А теперь перенесите эти циклотроны отсюда и немедленно в наш корабль! – приказал Кворн своим спутникам.
– Вот это будет работа, – проворчал Тикар, разглядывая массивные машины.
– Дурак, мы должны их заполучить! – рявкнул Кворн. – Без них у нас нет ни малейшего шанса добраться до сокровищ, которые я вам обещал.
Упоминание о таинственных сокровищах вдохновило преступников. Они перетаскивать генераторы энергии на свой маленький корабль. Уль Кворн наблюдал за ними. Рядом с ним ждала гибкая марсианка, которую он называл Н’Ралой. Вскоре у них на борту оказались все шесть циклотронов.
– Быстро, убирайтесь отсюда, пока не явился патруль! – приказал Кворн.
Их маленький ракетный корабль поднялся с ледяного поля. Затем, как по волшебству, он исчез.
На одном из этих пустынных островков располагались металлургические мастерские и доки нептунианской океанической исследовательской станции. Напыщенный, серокожий, с остроконечным черепом нептунианец, руководивший здесь деятельностью полудюжины ученых, качал головой.
– Эти слитки на вес золота, – заявил он.
Он и один из его подчиненных рассматривали груду длинных полос блестящего голубого металла, лежащую в одном из складов.
– Ну, этот сплав стоит дорого, – признал его помощник. – Но речь идет о самом стойком сплаве из известных науке. С его помощью мы можем построить батискаф, который спустится в глубины нашего океана. Только подумайте, что это будет значить! Мы можем впервые исследовать дно океана, – с энтузиазмом закончил он.
– Да, я знаю, – нетерпеливо согласился старший нептунианец. – Но подобные корабли очень дорого стоят и могут соблазнить воров. Не забывайте, прошло всего несколько дней с тех пор, как отряд Уля Кворна совершил набег на лабораторию Северного Плутона.
Молодой человек вежливо усмехнулся над опасениями своего начальника. |