Таймер внутри ящика бесшумно сдвинулся в сектор 19:30-19:45.
– Салют, парни! – сказал Дженеро, снимая пальто и вешая его на крючок. – Как делишки?
– Никто из детективов смены "с 16 до 24" не ответил ему.
Паркер задумался, неужели жена лейтенанта настолько тупа, чтобы пригласить этого идиота на свою вечеринку?
***
Эйлин Бёрк плакала.
Клинг смотрел на часы у постели, думая, что из-за снега ему нужно выйти пораньше. За окном снег падал, как в арктической тундре, а часы показывали 19:32. Зная этот город, пробки растянутся на много миль, а ехать нужно в участок в направлении центра.
Но Эйлин плакала.
– Ну же, милая, – сказал он.
Она была в одежде, надетой сегодня утром на работу. Серый костюм, черные туфли на французском каблуке и белая блузка. С момента изнасилования она больше не носила никаких сережек. Раньше она считала серьги талисманом на удачу. Удача сбежала от неё в тот вечер, когда ее порезали и изнасиловали. С той поры она перестала носить серьги.
Они были у нее на квартире. Он примчался по первому её зову.
– Ты не понимаешь, – сказала она.
– Понимаю, – сказал он.
– Я испугалась, – сказала она. – Я сплоховала, потому что испугалась.
– У тебя были все основания, чтобы испугаться, – ответил он.
– Я – коп!
– Во-первых, они не были обязаны спрашивать у тебя. Эта банда..
– От этого еще хуже, – сказала она. – Банда, Берт. Чертова банда промышляющая изнасилованиями женщин!
– Они не рассчитывают, что ты справишься с бандой, – сказал он. – Готовить приманку для целой банды – это словно...
– Там будет группа прикрытия. Четыре человека.
– И ни черта хорошего у них не выйдет, если на тебя бросится дюжина парней. Кто, черт побери, это предложил?
– Капитан Джордан.
– Откуда?
– Из Седьмого участка
– Я пойду к нему и поболтаю с глазу...
– Нет, не пойдешь! – закричала Эйлин. – И так все плохо! Пойти на попятную перед четырьмя лузерами, которые...
– Кто эти четверо? Ты говоришь о группе прикрытия?
– Из Седьмого участка. Не помню, как их зовут. Все, что я помню это их глаза. То, что в них было.
– Пускай кто-нибудь из них побудет приманкой, – расердился Клинг. – Пускай столкнется лицом к лицу с бандой этих...
– У них в глазах было написано: "Она испугалась".
– Ты и должна была испугаться.
– Нет.
– Да.
– Нет. Я - коп! Любой другой полицейский, будучи приманкой, и глазом не моргнул бы. Ожидается целая банда? Проще простого! Когда?
– Неправда и ты знаешь это.
– Правда!
– Любая, женщина, согласившаяся выйти в одиночку против дюжины мужчин...
– Восьми.
– Что?
– Их всего восемь.
– Жуть. Восемь парней затаскивают женщину в кусты...
– Они работают в метро.
– Еще лучше. Все кончится на гребанных рельсах и будет еще один шрам на твоем...
Он резко замолчал. Затем сказал: "Прости меня"!
Долгое время она не отвечала.
– В этом и проблема, – затем сказала она, – так ведь? Я боюсь, что мне снова сделают больно?
– Тебе не нужно ничего доказывать.
– Я позвоню Джордану, – сказала она. – Скажу ему, что все обдумала и...
– Нет.
– Берт...
– Да пропади оно все пропадом! – сказал он и обнял её. – Эйлин, я люблю тебя! Если с тобой что-то случится...
– Кто посоветовал тебе заводить роман с копом? – спросила она. |