Майер развернул письмо.
Остальные столпились вокруг него.
И вот на что они смотрели:
Глава 6
День Благодарения всегда припадал на четвертый вторник ноября, в этот год на 24 число.
Любой детектив хотел иметь выходной в День Благодарения. На Рождество или Йом Кипур (День искупления – большой религиозный праздник в иудаизме) детективы разных вероисповеданий могли поменяться сменами, чтобы отпраздновать свой праздник. Однако День Благодарения был внеконфессиональным.
Детективы 87-го слышали, что в одном из центральных отделов работает детектив-индиец. Индийский индиец. С приближением Дня Благодарения он становился очень популярным, так как приехал в страну только четыре года назад, – поработав до этого капитаном полиции в Бомбее – ему были непонятны местные особенности, и он не отмечал День Благодарения. Все хотели поменяться с ним на День Благодарения, потому что ему все еще были неведомы отбивные из молодого барашка с индюшатиной и клюквенным соусом.
В 87-ом отделе не было детектива-индийца.
В отделе работал детектив-японец, но он родился здесь, был в курсе о Дне Благодарения, и никому даже не снилось предлагать ему отказаться от своего обеда с индюшкой.
Но Дженеро предложил ему отказаться от праздничного обеда.
– А ты разве не буддист? – сказал Дженеро.
– Нет, я католик, – ответил ему Фудживара.
– Это внеконфессиональный праздник, – сказал Дженеро.
– И в чем твой вопрос?
– Вопрос в том, что у меня завтра дежурство, – сказал Дженеро, – и мне бы хотелось поменяться с тобой.
– Нет, – ответил Фудживара.
– Вы же не отмечаете День Благодарения, так ведь? – сказал Дженеро. – Буддисты?
– Иди на хер! – ответил Фудживара.
Дженеро показалось, что Фудживара излишне чувствителен из-за того, что он единственный япошка в отделе.
Дженеро спросил Энди Паркера, не хочет ли тот поменяться с ним дежурствами.
– У тебя ведь нет семьи, тебе не с кем есть индюшку, – сказал Дженеро.
– Иди на хер! – ответил Паркер.
Дженеро попробовал с Клингом.
– Ты же только что развелся, – сказал Дженеро. – Праздники – худшее время для людей, прошедших через развод.
Клинг просто посмотрел на него в ответ.
Дженеро подумалось, что в этом чертовом отделе все как-то неожиданно стали очень ранимыми.
Полицейскими, кому выпало работать в дневной смене 24 ноября, были: Дженеро, О`Брайен, Уиллис и Хос.
Дженеро расстроился из-за большого обеда в честь Дня Благодарения у его мамы назначенного на два часа пополудни. Остальные три детектива были не прочь поработать в этот день. Как и сам Дженеро, все они были холостяками, но их планы распространялись на более позднее время. Хос, в частности, с большим нетерпением ожидал запланированного на вечер: он не виделся с Энни Роулз почти целую неделю.
"Ребят, неужели ни у кого нет матери?" – не унимался Дженеро, продолжая хандрить.
Детективы на дежурстве были благодарны, что сегодня не работала никакая доставка почты. От Глухого ничего не было слышно с 14 числа. Они надеялись, что больше ничего от него и не услышат. Была уверенность, что, по крайней мере, сегодня не будет никаких известий. И, поедая бутерброды с индейкой, заказанные в ближайшей закусочной, они благодарили Бога за эти маленькие блага.
***
За угловым столом ресторана не далее, чем в десяти кварталах от полицейского участка, двое мужчин сидели и обедали индейкой с гарниром и приправами. Они потягивали хорошее белое вино, заказанное тем, что был со слуховым аппаратом в правом ухе. Разговаривали обо всем понемногу.
"Перво-наперво, как ты вышел на меня?" – поинтересовался Суслик Нельсон. |