Изменить размер шрифта - +
Ее кожа напоминает камень, прямо на котором растут муж и растения. Не удивительно, что Кэл сказал, что здесь что-то не так. В глубине души я знаю, что никогда прежде не видела ничего более отвратительного. Это грубо, неуместно, но я лишь ощущаю, как каждый нерв в теле звенит от напряжения, а позвоночник показывает от паники.

 

— Я довольно плохо разбираюсь в людских болезнях, — тихо произносит Кэл. — Но полагаю, что такое состояние необычно.

— Да, — соглашается Тай, его голос дрожит. — Хотите сказать, эта женщина была одной из агентов ВРУ? Она ходила и разговаривала?

Я снова вглядываюсь в лицо этой женщины. Я не… Во всем этом есть нечто совершенно неправильно, а еще знакомое. Я поднимаю руку, чтобы заслонить рукой странный цветок в ее глазу, и оглядываю все остальное. У меня скручивает желудок.

— Тайлер, я… я знаю её. — Мой голос не громче шепота.

Тайлер смотрит на меня, вскинув рассеченную шрамом бровь.

— Вы встречались на «Вечности»?

Я мотаю головой.

— Я знала её. Еще до того как попасть на Хэдфилд.

Я скорее чувствую, нежели вижу, как члены отряда переглядываются между собой.

— Это невозможно, — говорит Скарлет. — Это значит, что ей больше двух веков. Твое криовыживание чистая случайность, Аври. Хочешь сказать, с ней произошло нечто подобное, на каком-то другом корабле и это не попало в заголовки газет?

— Либо так, либо она хорошо увлажняла кожу, — добавляет Фин, но никто не смеется.

— Знаю, — слабо отвечаю я. — Но это Патриция Радке. Она была поселенцем на Октавии III, начальницей отдела разведки и картографии. — Я отрываю взгляд от изображения, и все они смотрят на меня. Кто-то удивленно. Кто-то скептично. Но все отчаянно ждут каждого моего слова. — Она должна была стать моей начальницей, — шепчу я. — Меня назначили к ней на практику по разведке и картографии под её началом. Она и мой отец… они…

— Спасибо за поздравление, папа.

— Еще раз спасибо за поздравление со сдачей всех испытаний. Спасибо, что не забыл написать сообщение Келли, когда у нее был концерт, который, кстати говоря, она записала. Но больше всего спасибо за все это. Мама не смогла получить разрешение на Октавию, так что… ты просто заменил ее? Вы даже еще не развелись!

А потом я отключилась. Последние слова, что я сказала ему — список причин, по которым он облажался.

А теперь он мёртв…

Я всматриваюсь в безжизненное лицо Патрисии, и сердце уходит в пятки.

Но если она…

— По официальным данным на Октавии III было никакой колонии, — произносит Зила. — Судя по архивам, вы были связаны с Лей-Гун.

— Значит, записи неверны, — отвечаю я.

Зила склоняет голову набок, изучая меня этим своим взглядом.

— И эта самая Патрисия была в числе первоначальных поселенцев твоей экспедиции, где-то больше двухсот двадцати лет тому назад. — Не похоже, что она спрашивает. Скорее размышляет. Остальные менее уверены, но уже никто не высказывает прямое недоверие, с которым мне доводилось сталкиваться раньше. Думаю, для нас это уже пройденный этап.

— Звучит, будто я спятила, — говорю я. — Но я знаю, что я права.

За исключением того, что Патриция Радке должна была умереть два века назад. Но опять же, мне двести тридцать семь лет. Я на корабле, который битком набит пришельцами. И мы только что грабанули космическую станцию. Нет ничего невозможного. Но здесь что-то очень и очень не так.

 

 

26

Кэл

 

— Другой агент ВРУ тоже был таким? — спрашивает Тайлер.

Быстрый переход