Изменить размер шрифта - +
Кендра нехотя встала, взяла сумку и пошла умываться.

Спустившись в холл, она увидела Ванессу. Красавица несла поднос, уставленный тарелками с дымящимися омлетами и тостами из черного хлеба. Несмотря на раннее утро, Ванесса успела нарядиться и тщательно накраситься. Она совсем не была похожа на прислугу.

— Бабушка с дедушкой ждут вас в кабинете, — сообщила Ванесса. — Вы позавтракаете с ними вместе.

Следом за ней Кендра направилась в кабинет, где на столе стоял еще один поднос с напитками, вареньем и маслом. Дедушка сидел в кресле-каталке, бабушка на стуле за столом, а Сет — в одном из двух громадных кресел напротив. Видимо, он уже успел поесть, потому что у него на коленях стояла пустая тарелка. Кендра заметила в углу раскладушку: видимо, теперь дедушка спал здесь.

В кабинете было на что посмотреть. На одной полке стояли причудливые резные маски, на другой — призы, полученные за победу в турнирах по гольфу, на третьей полке — коллекция ископаемых. В углу тускло поблескивала половина большой жеоды.[1] Часть одной стены украшали почетные значки, дипломы и застекленная витрина с медалями и орденскими лентами. У окна висела голова дикого кабана. С многочисленных фотографий улыбались молодые бабушка и дедушка Соренсон; некоторые снимки были черно-белые, некоторые — цветные. На столе в хрустальном шаре, покоящемся на плоском основании, плавал крошечный череп размером не больше ногтя большого пальца Кендры. Девочка села в другое большое кресло.

— Спасибо, Ванесса! — сказала бабушка.

Ванесса молча кивнула и вышла.

— Сейчас мы готовим еду по очереди, — объяснила бабушка, беря свою тарелку. — Ешь скорее, а то остынет. С Линой, конечно, никто не сравнится, но мы стараемся. Даже Стэн готовил… до несчастного случая.

— «Даже Стэн»?! — возмутился дедушка. — Ты что, забыла мою лазанью? Мои омлеты? Мои фаршированные шампиньоны?

— Я сказала «даже» потому, что ты очень занят, — утешила его бабушка и, прикрыв рот рукой, повернулась к внукам: — После того как с ним произошел несчастный случай, он стал очень раздражительным!

Лицо у дедушки побагровело, но он тут же взял себя в руки — наверное, не хотел, чтобы еще одна вспышка дурного настроения подтвердила бабушкину правоту. Кендра положила себе омлет, а Сет намазал маслом тост.

— Что с тобой случилось? — спросила Кендра у дедушки.

— Мама сказала, ты упал с крыши, — добавил Сет, — но мы, конечно, не поверили.

— Не хочу рассказывать с середины, — заявил дедушка. — Лучше начать с самого начала.

— А ты объяснишь, что за существо меня укусило? — с надеждой осведомился Сет.

Дедушка кивнул.

— Но сначала я хочу кое о чем спросить Кендру. Эррол как-нибудь намекал на то, что ему известно о твоей связи с феями?

— Да, — сказала Кендра, устраиваясь поудобнее и отламывая кусочек хлеба. — В общем, поэтому я ему и поверила. Он знает, что я поражена феями, это и было доказательством того, что он знаком с дедушкиным другом Коултером. — Она положила на тост кусок омлета и отправила его в рот.

— Имп, — проворчал дедушка, побарабанив по гипсу пальцами здоровой руки и покосившись на бабушку.

— Какой имп? — спросил Сет.

— Тот самый, что усадил вашего дедушку в инвалидное кресло, — ответила бабушка.

— А я думала, все импы превратились обратно в фей, — удивилась Кендра.

— Видимо, когда феи исцеляли импов, нескольких в часовне не оказалось, — ответил дедушка.

Быстрый переход