— Все, — сказал он, когда преследователи удалились. — Теперь поехали ко мне. Быстро!
— Слава Богу, — облегченно вздохнул Джордж, заметив что Дэниэл убирает пистолет в кобуру.
— Ты сегодня работаешь еще с кем-нибудь? — спросил Дэниэл.
— Нет. Я только с вами.
— Тогда высади меня у офиса и сразу поезжай в гараж. Потом позвони мне и скажи, преследовали тебя или нет.
Джордж взглянул в зеркало.
— Они опять едут за нами.
— Все нормально, — ответил Дэниэл. — Теперь они поняли, что мы знаем о слежке, и не будут делать резких движений.
Они остановились перед офисом, и Дэниэл, не оборачиваясь, пошел к двери. Он просматривал письма, когда на столе зазвонил телефон.
— Мистер Хаггинс, это Джордж. Я звоню из гаража. Они за мной не поехали.
— Хорошо, Джордж. Спасибо.
— Что-нибудь еще сделать?
— Спасибо, если будет нужно, я позвоню. До свидания. — Дэниэл повесил трубку и послал за Хейни и Мозесом. — Недалеко отсюда в одной из боковых улиц стоит голубой «додж», кроме водителя, в нем сидит один пассажир. Сегодня они всю дорогу ехали за мной.
— Ты знаешь, кто они? — с тревогой спросил Мозес.
— Понятия не имею. Пошли кого-нибудь записать их номер, а потом через наших друзей в полиции мы попытаемся узнать, кто это.
— Я могу сходить сам.
— Не надо. Если им нужен я, то и ты им тоже известен. Лучше пошли курьера или машинистку. Но пусть они ни в коем случае не связываются с теми, кто в машине, пусть пройдут мимо и запомнят номер. Ясно?
— Хорошо, — Мозес направился к двери.
— Теперь ты. — Дэниэл повернулся к Джеку. — Если нас пригласят как свидетелей по делу кого-нибудь из наших клиентов, что мы можем сделать?
— Ничего. Если процедурные нормы не нарушены, надо будет явиться в суд и отвечать на вопросы.
— А материалами с мест никто не может заинтересоваться?
— Если ими заинтересуются, их придется показать.
Дэниэл задумчиво кивнул.
— Тогда пошлите их обратно. В картотеках должны быть только наши собственные бумаги.
— Это не так просто сделать, — возразил Джек. — Многие из этих документов нам нужны.
— Неважно, — ответил Дэниэл. — Нельзя допустить, чтобы через нас они вышли на наши профсоюзы. Срочно разошлите отделениям все бумаги, касающиеся их. Завтра мы начнем формировать группы, которые будут работать непосредственно на местах. Понимаю, вам будет не легко, но это надо сделать.
— Все это стоит денег, — произнес Джек.
— А что их не стоит?
На пороге кабинета появился Мозес.
— Полицию можно не вызывать. На номере написано: «Генеральные службы, Правительство США».
— Ты кого-нибудь там знаешь, можно выяснить, из какого они отдела? — спросил Дэниэл.
— Думаю, да. — Мозес набрал номер. — Сейчас, он смотрит списки, — сказал он, прикрыв трубку рукой. — Спасибо. Эти люди из комитета Маклеллана.
Дэниэл сразу понял, о чем шла речь. Комитетом Маклеллана обычно называли Выборный комитет Сената по вопросам злоупотреблений в области производственных отношений и управления.
— Хорошо, — сказал он. — Теперь, по крайней мере, мы знаем, с кем имеем дело. Насколько мне известно, они охотятся только за двумя организациями — за Объединенным профсоюзом работников автотранспорта и за профсоюзом водителей грузовиков. |