Самка чужих крепко держала девочку.
– Дядя? – вскрикнула Эйми и заплакала.
Поль и старик изо всей силы стали бить чудовище по лапе, но раздувающаяся тварь не отпускала колено жертвы.
Откуда‑то издалека донесся громкий стук.
– Слышите? – угрожающе прошипела Королева.
Губы девочки потрескались и кровоточили.
Поль еще раз ударил тварь по лапе. Запястье хрустнуло. Люди отскочили в сторону от умирающей твари. Похоже, она не чувствовала боли.
Старик встал, схватил Эйми за руку, и они побежали к выходу. Чудовище закрыло глаза.
– Скоро, – зловеще прошептала она, – скоро, скоро...
Ее слова догоняли их эхом.
Старик посмотрел на юношу:
– Поль!
– Я понял, – кивнул юноша и, вынув нож, осторожно двинулся назад. – Я расправлюсь с ней.
* * *
Билли очнулась в трансляционной комнате Станции. Она с усилием разжала судорожно вцепившиеся в подлокотники руки и потрясла головой, стараясь отогнать от себя страшные воспоминания.
Ее детские страхи, страх перед длинными коридорами, темнотой соединялись с ужасами, пережитыми совсем недавно. Жуткие картины одна за другой проносились в ее голове: воющий от боли толстяк с окровавленными ушами, она сама, прячущаяся в вентиляционной трубе. Всюду истошные крики, перестрелка. Постоянный страх, что тебя найдут и съедят, как всех остальных.
В комнату вошел оператор, пожилой мужчина по имени Бойд. Он сообщил, что с Земли поступило еще несколько человек:
– Наверняка опять религиозные фанатики, – скептически усмехнулся он, теребя ухо.
– Они чудом уцелели, – зло прошептала Билли.
– Кто им велит лазать по этим катакомбам? Вот сейчас опять поступили сигналы: какие‑то дед с внучкой застряли в одном из туннелей.
Бойд ушел обедать, предупредив Билли, чтобы она ничего не трогала.
Билли сразу догадалась, кто это двое, оставшиеся на Земле. Она Прекрасно знала и любила Эйми. Эта девочка всегда напоминала ей ее саму в детстве. Билли хотела сделать все возможное, чтобы выручить их из беды. У Рипли есть план. Может быть, он поможет спасти Эйми.
Через полчаса Билли уже сидела за столиком в «Четырех парусах», самом неуютном и грязном баре Станции. Но Уилксу нравился именно он. Подвыпившая публика шумно требовала указанное в программе эротическое шоу. Музыканты заиграли бравурную мелодию.
Билли усадила Рипли за свой столик и заказала бутылку вина.
– Уилкс сейчас подойдет, – сказала Билли, наливая вино в бокал.
– Выпьем, – предложила Рипли.
– Пожалуй, – согласилась Билли и залпом проглотила половину содержимого бокала.
Брови Рипли удивленно поползли вверх.
– У тебя сегодня трудный день? – спросила она.
– Да, сегодня стало известно, что на Земле осталось еще несколько человек. Среди них моя знакомая. – Билли замолчала и опять взялась за бокал.
– Это Эйми?
– Как? Ты ее знаешь?
Рипли продолжала:
– Я видела ее неделю назад.
Билли покачала головой.
– Я понимаю тебя, – помолчав, добавила Рипли. – Мою дочь тоже звали Эйми.
Уилкс шагнул через порог, кивнул бармену и двинулся к их столику.
– Простите, я опоздал. В спортзале время летит незаметно. – Он улыбнулся, сел и налил себе вина.
Билли заметила, что капрал стал выглядеть значительно лучше. Ровная речь, спокойное лицо.
– Уилкс, нам нужна твоя помощь, – сказала Рипли. – Скажи, ты видишь чудовищ?
– Во сне?
– Нет, не совсем во сне, – спокойным голосом продолжала Билли. |