Он управляет этой машиной так, будто бы родился с нейрошлемом на голове.
Глаза Харриса сузились.
– Почему же я не могу избавиться от ощущения, что вам это не нравится?
Черити изумленно посмотрела на него.
– Это так хорошо заметно?
– Да, – ответил Харрис. – Я чувствую это уже некоторое время.
Мгновение она думала над тем, как должна отреагировать на этот ответ, потом пожала плечами.
– Вероятно, я, прежде всего, должна привыкнуть к этой мысли, – ответила Черити. Она абсолютно сознательно не смотрела на Харриса, а рассматривала лица троих других новобранцев.
Эти трое – два молодых человека и одна девушка – были моложе ее, Скаддера и Харриса. Маленькие металлические таблички, висевшие у них на груди, на покрытой зелеными пятнами маскировочной униформе, которой снабдил их Стоун из своих поистине неисчерпаемых складов, содержали их имена: Леру, Дельгард и Трибо. Все трое прибыли из Парижа, как и их пилот и два или три десятка других добровольцев, которых за последние два дня привезли помощники Стоуна. Черити разговаривала с каждым в отдельности и, конечно же, настояла на том, чтобы иметь возможность поговорить, по крайней мере, с некоторыми, прежде чем они будут подвергнуты гипнотическому обучению джередов. Каждый раз она слышала одну и ту же историю. С помощью Гурка Стоуну удалось завоевать доверие свободной колонии в Париже. Многие юноши и девушки вызвались идти добровольцами, что не в последнюю очередь зависело от Черити. Казалось, было достаточно лишь одного упоминания ее имени, чтобы сделать из этих полудетей на все готовых бойцов, которые с радостью отдали бы свою жизнь, если бы это от них потребовали.
Черити этого не понимала. Конечно, она знала, что в одном Стоун оказался прав: всегда и во все времена люди нуждались в предводителе, в личности, которую бы они уважали и которой бы они выказывали свое восхищение и доверие. Но то, чего они со Скаддером до сих пор достигли, было непомерно мало, чтобы ей, против ее воли, навязать эту роль. Ее пребывание в Париже было непродолжительным и не имело особого успеха.
– Куда мы летим? – ворвался в ее мысли голос Харриса. Черити пожала плечами.
– Я просто хотела посмотреть, как они будут себя вести, – она поднялась: – Хорошо, что вы мне об этом напомнили. Я обещала Стоуну не подлетать слишком близко к городу.
– Это почему же?
Черити снова пожала плечами и направилась к кабине.
– Спросите об этом джередов, – ответила она.
Пригнувшись, она прошла в низкую дверь кабины, обменялась вопросительным взглядом со Скаддером и сквозь окно кабины посмотрела вперед. Далеко на севере матовая зелень лесов Айфеля перешла в черно‑серый узор из теней разрушенного города. Вероятно, им понадобится еще четверть часа, чтобы достичь реки, а вместе с ней и демаркационной линии, которую они не должны были пересекать. Но она, действительно, дала Стоуну слово не приближаться к городу. Ей было не трудно дать такое обещание. С этим городом, собором и королевой джередов ее связывало очень много тяжелых воспоминаний.
Она небрежно оперлась плечами о спинку сидения Скаддера – и в удивлении наморщила лоб.
– Что это?
Скаддер поднял глаза, чтобы посмотреть ей в лицо.
– Что?
Черити указала вперед.
– Там, между деревьями. Ты видишь?
Скаддер наклонился вперед на своем сидении и какое‑то время смотрел в том направлении, куда указывала Черити.
– Это выглядит как… снег, – с удивлением заметил он.
– В августе? – с сомнением спросила Черити. Она махнула пилоту: – Измените курс. Я хочу это увидеть.
Молодой человек ничего не ответил, однако вертолет послушно повернулся и опустился ниже, приблизившись к лесной прогалине, на которую указала Черити. |