— К тому же твоей матери давно хочется стать бабушкой, — сказал Тим.
Тут уж Хантер не выдержал, заулыбался вовсю.
— Ах вот почему она не вылезает из косметических салонов!
Услышав это, Тим в первое мгновение недоуменно вскинул брови, но затем нахмурился.
— Я не сказал, что твоей матери не терпится стать старухой. Бабушкой, понимаешь? Чувствуешь разницу? И я готов поклясться, что она была бы самой очаровательной бабушкой на свете!
Надо же, Тим до сих пор влюблен в свою Нэнси! — вдруг подумал Энди.
Подобное открытие показалось ему удивительным. Прежде он считал, что в таком возрасте, в котором находится сейчас Тим, чувства если не исчезают совсем, то изрядно притупляются. Пожилых супругов удерживает вместе совсем не любовь, а скорее выработавшаяся за долгие годы привычка, да еще, как правило, обстоятельства материального характера. Поэтому прозвучавшая в последней фразе Тима нежность поразила Энди до глубины души. Неужели произносимые перед алтарем фразы — «в горе и радости» и так далее, — которые он всегда считал износившимися до банальности, имеют какой-то смысл?
Неожиданно его укололо чувство зависти. Будет ли когда-нибудь нечто подобное у него самого? Любовь длиною в целую жизнь…
Энди попытался представить себе это, и перед его мысленным взором сразу возник образ Кейт Маклейн, небесной бортпроводницы, приземлившейся на несколько чудных мгновений рядом и тут же взмывшей в заоблачную высь на пассажирском лайнере компании «Праул эйркрафтс».
Хотел бы он видеть ее каждый день своей жизни? Засыпать и просыпаться рядом с ней?
У Энди даже дыхание перехватило от этой мысли.
Да, да и еще раз да!
Если бы это осуществилось, я был бы счастлив, подумал Энди, испытывая небывалое волнение.
Неожиданно для себя он словно увидел Кейт в ином свете.
Безусловно, она красива, тут даже говорить не о чем. В то же время красивых женщин множество. Значит, дело не во внешности Кейт — как бы замечательна та ни была, — а в ней самой. Они провели вместе всего несколько часов, но за этот короткий период в Энди что-то успело измениться. Настолько, что сейчас, впервые в жизни, он задумался о постоянных отношениях.
Я добьюсь ее, решительно стиснув зубы, подумал Энди и почувствовал, как каждая клеточка его тела запела в предвкушении будущей встречи. В то же время мозг наполнился картинами единственного романтического свидания с Кейт.
Вдребезги расшибусь, но она станет моей! — промчалось в голове Энди. И в ту же минуту, будто наяву, он увидел нежную трепетную Кейт в своих объятиях…
К реальности Энди вернул голос Хантера:
— Мы здесь собрались играть, папа, или обсуждать наши семейные дела? Ей-богу, перед Айзеком неудобно.
— О, на меня можете не обращать внимания, — усмехнулся Айзек. — Ваши разговоры мне абсолютно не мешают.
— А мне — мешают! — с нажимом произнес Хантер. — Я как-то не могу сосредоточиться на игре, когда меня убеждают немедленно жениться и обзавестись детьми. Более того, наследниками. Я не могу заниматься двумя делами сразу — и в преферанс играть, и детей… хм… мастерить.
Айзек прыснул, по-видимому представив Хантера за подобным времяпрепровождением, Тим же нахмурился.
— Тебя никто и не заставляет совмещать оба дела. И вообще, не строй из себя дурака, тебе это не идет.
— Это никому не идет, — буркнул Хантер, не желая оставаться в долгу. Затем, немного помолчав, добавил: — Выставлять меня идиотом тоже не нужно, папа. Уверяю тебя, я сам в состоянии решить, когда мне жениться, когда родить детей и прочее.
Тим хотел было что-то сказать, но в конце концов лишь недовольно засопел. |