– Ничего, если я…
– Я люблю трубочный дым, – сказала она. – А вы когда‑нибудь возвращались в прошлые жизни?
– Под гипнозом?
– Да.
Он куснул черенок трубки и приподнял голову. Глаза его сузились. Он понизил голос:
– Я же говорил вам, вокруг масса любителей. Не ввязывайтесь вы в это.
– А я думала, что вы верите в перевоплощение.
– Я не верю в игры с оккультными явлениями.
– Игры?
Будто остатки сухого льда крутились в ее венах. Хью беспокойно оглядывался.
– Извините меня за автомобиль, – сказал он, внезапно меняя тему разговора.
Автомобиль «триумф». Жевательная резинка. Она попыталась взять свою рюмку, но рука так сильно дрожала, что Чарли едва ее не опрокинула. Она почувствовала, что щеки ее заливает краска.
– Я должен заплатить вам компенсацию за парковку, – сказал он.
– Нет‑нет. Совсем не должны. Это же… ну, словом, вы можете оставить его там.
Во рту ее стоял мятный привкус. Жевательная резинка. Послышался глухой стук, что‑то зазвенело. Хью наклонился и подобрал ее вилку.
– О, спасибо… – Она вытерла вилку своей салфеткой. – Ради бога, держите там автомобиль столько, сколько пожелаете.
– Еще несколько дней мне бы не помешали. – Он разжег трубку старой зажигалкой. Порыв ветра выхватил из трубки горячий пепел, и Хью прикрыл рукой чашечку трубки. – Вы уже основательно изучили здешние окрестности?
– Нет, не вполне.
– Они представляют весьма интересную часть планеты, богатую старыми энергетическими потоками. Это место принято считать совершенно обреченным.
– Ведьмы на помеле, да?
– Что‑то в этом роде. – Он ухмыльнулся и пососал трубку. – Вы ходили к Желанным камням?
– Где они?
– Это довольно приятная прогулка. Вы поднимаетесь вверх через лесок по дальней стороне пруда, после болотистого кусочка идете от развилки вправо и дальше по прямой.
– Почему они называются Желанными камнями?
– Это языческие священные камни… я не знаю, каким образом язычники затащили их туда, если только они не вырубили их прямо из самого холма… У местных жителей есть поверье, что, если вам что‑то очень сильно понадобится, принесите камням подарок.
– Жертву?
Его трубка погасла.
– Нет, не живую жертву, но это должно быть что‑то личное. – Его зажигалка заклацала, и он втянул пламя вниз, в чашечку трубки. Когда густой голубоватый дымок поплыл над ее головой, Чарли осторожно потянула носом. – А если вы хотите, чтобы ваша любовь была вечной, вы должны вырезать свои имена на камне Возлюбленных. И если ваша любовь угасает, вы приносите камню дар, и он снова приводит все в порядок.
– А как выглядит этот камень? – спросила она после некоторого молчания.
– Вы его ни за что не пропустите. По форме он похож на сердце.
14
Чарли не могла заснуть. Птичий гомон, рев воды и будоражащие мысли не давали ей покоя.
Том тоже не спал, ворочаясь рядом с ней. Вот он встал и пошел в туалет. Немного погодя он снова поднялся, сходил в ванную и вернулся с шипящим стаканом.
– Что с тобой? – спросила она.
Кровать прогнулась, когда он уселся.
– Господи. В Лондоне было спокойнее. Мы не можем заставить этих проклятых птиц заткнуться?
Небо было серым, грозовым, дул сильный ветер. Послышалось клацанье велосипедной цепи, и по гравию заскрипели покрышки. Бен, лая, побежал к дверям спальни.
– Газеты, – сказал Том. |