Изменить размер шрифта - +

 — Носорог!
 — Почему?
 Майкл ответил стихами:
   Рама окна
 Украсит сполна
 Любого
 Носорога!
   — Слабовата рифма, — хмыкнул Джерри.
 — Зато от души! — парировал Майкл и с гиканьем умчался в одному ему известные пампасы.
  Сюзан спросила мать:
 — Мама, почему мне нравится музыка?
 — Непростой вопрос. Я думаю, что у каждого из нас внутри есть колокольчик. Или камертон. Если музыка его трогает — то он звучит в ответ.
 — А если музыка человеку совсем не нравится? Колокольчика нет?
 — Думаю, есть, но забросан всякой чепухой. Или замёрз.
 — Надо просто дать людям послушать живую скрипку — тогда любой оттает.
 Увлечение музыкой у Сюзан началось с того, что Никки пригласила в замок юного музыканта, победителя городского конкурса скрипачей. Спокойный вежливый мальчик пришёл со скрипкой Страдивари и с папкой старых нот.
 — Я сыграю несколько вещей Вивальди и Паганини, — сказал он тихим голосом.
 И скрипка зазвучала, незаметно перейдя границу тишины и мелодии. Сюзанна заворожённо слушала музыку и следила за движениями смычка и скрипача. Локоть вниз — и скрипка стряхивает тонкие звуки. Локоть выше — скрипка звучит во весь голос. Локоть вверх — скрипка переходит в басы.
 Играла скрипка, звучали руки.
 Окончание грифа скрипки было самой красивой застывшей нотой.
 Изящный инструмент прирос к музыканту как новая певучая часть организма. Девочка расширенными глазами видела, как левая рука музыканта оставляла скрипичный гриф и тянулась перевернуть пожелтевшую страницу нот. А скрипка послушно оставалась висеть в воздухе, упираясь лишь в подбородок, и даже продолжала тоненько петь смычку, зажатому в правой руке.
 
Когда концерт закончился, раздались аплодисменты.
 Музыкант с достоинством поклонился.
 — У вас очень музыкальный локоть, маэстро! — сказала Сюзан.
 Юный скрипач склонил голову ещё раз. На его скрипичной скуле виднелась мозоль.
 — Можно потрогать вашу скрипку?
 Сюзан не только потрогала, но даже понюхала инструмент.
 — Почему вы не играете на компьютере?
 — Моей скрипке несколько сот лет, её звучание невозможно повторить на компьютере. Это называется феномен Страдивари. Никто не понимает — почему.
 — Я знаю — почему: за много лет музыка впиталась в дерево скрипки, поэтому она так красиво и звучит.
 — Это одно из лучших объяснений феномена Страдивари, какие я слышал, принцесса.
 Попрощавшись с музыкантом и уже уходя из комнаты, Сюзан вдруг остановилась у дверей, вопросительно посмотрела на скрипача.
 Он понял, задумался и поднёс смычок к струнам. Родился быстрый звук, который звенел, летел и жужжал.
 Девочка протянула руку и схватила.
 — Спасибо за шмеля, маэстро. Он не кусается?
 — Принцесса, музыка жалит лишь мёдом.
  Джерри разыскивал Майкла. Наконец нашёл на кухне. Тот сидел за столом перед двумя тарелками — с малиной и голубикой. Мальчик задумчиво нахлобучивал красную малину на чёрно-синий шарик голубики, отчего малиновая шапка разлезалась и между пальцев выглядывало лицо строгого судьи в старомодном парике. Майкл съедал голову судьи и тянулся за другой ягодой.
 — Что ты делаешь?
 — Малиновые кости жую…
 Джерри выложил перед Майклом несколько разнообразных кубиков: тут был крупный пластиковый куб, металлический куб поменьше, ещё более маленький чёрный — каменный? — кубик, и ещё несколько других, вплоть до самого крошечного, еле заметного — золотого.
Быстрый переход