Изменить размер шрифта - +
 – Вы – король эльфов, и я благодарен вам за свое спасение из Города Людей.

    – Насколько благодарны? – поинтересовался я. Похоже, он на самом деле меня не помнит.

    – Вы можете потребовать от меня любую услугу, ваше величество, – сказал сэр Джеффри.

    – Если я и величество, то отнюдь не ваше, – поправил я молодого рыцаря. – Потому что вы как минимум не эльф. Называйте меня просто «сэр». Что же касается услуги… Вам достаточно будет честно ответить на мои вопросы, и за спасение из Города Людей мы будем в расчете.

    Карин изогнула бровь. От ее внимания не ускользнули мои слова по поводу «расчета за Город Людей». Происшествие с Грамодоном требовало отдельного рассмотрения.

    Странно, передо мной сидел один из виновников всех моих проблем, а я не испытывал к нему неприязненных чувств. Никаких абсолютно. Неужели нас с ним так сблизило то, что с нами обоими случилось в Городе Людей? Или я по природе своей незлопамятен?

    Оберон бы узнал все, что ему требовалось от этого парня, а потом из принципа снес бы ему голову одним ударом.

    Интересно, а я все время буду думать, как бы на моем месте поступил Оберон? Жить с оглядкой на тень своего отца?

    – Вопросы? – недоуменно повторил сэр Джеффри.

    – Вопросы. Вам не кажется, что мы встречались раньше?

    – Нет.

    – Это было по другую сторону Серых гор, во владениях графа Осмонда, – напомнил я. – Поблизости от пещеры, в которой обитал дракон по имени Грамодон. Тот самый дракон, которого вы убили.

    Глаза молодого рыцаря расширились от изумления:

    – Вы… тот чародей? Не может быть!

    – Может, – заверил рыцаря сэр Ралло. – Это и есть чародей из графства Осмонда. Ныне он известен как король Ринальдо.

    – Я… – Ага, теперь Гавейн испугался. Наконец-то. – Вы… но как же…

    – Вы убили Грамодона, загнав ему в грудь копье? – спросил я.

    – Да, сэр, – отчеканил Гавейн. Он быстро принял решение и не стал отпираться. Я был ему за это благодарен – такой подход экономил время.

    – Зачем вы его убили?

    – Из-за сокровищ, сэр.

    – Что вы собирались сделать с награбленным?

    Гавейна передернуло. Похоже, он так и не смирился с мыслью о том, что кого-то ограбил, а сокровища Грамодона считал боевым трофеем. Даже грабители могут видеть себя благородными рыцарями.

    – Мы… я хотел купить небольшой замок, сэр. Жениться.

    – На леди Иве? – уточнил я.

    – На леди Ивон, – поправил меня Гавейн.

    – Мы говорим о той женщине, которая обманом притащила меня к пещере и ударила по голове?

    – Да, сэр.

    – Мне она представилась леди Ивой.

    Гавейн пожал плечами: дескать, тут он ни при чем.

    Интересно, как эту женщину зовут на самом деле.

    – Кому принадлежала гениальная идея меня подставить?

    – Ей, – вздохнул рыцарь. – Вам может показаться, что я сейчас оправдываюсь, но это действительно так, сэр.

Быстрый переход