В лице, в походке, в движениях парня было нечто такое, что не давало Шону покоя. Внезапно его словно ударило в грудь, стало трудно дышать, сердце бешено заколотилось.
Господи! Каким же он был слепым идиотом!
Лори находилась в бассейне, когда приехали мужчины, потные и разгоряченные после игры в гольф. Она слышала, как Джен говорила, что не заказывала пиццу до их приезда, зато салаты уже приготовлены, тарелки с чипсами и закусками на столах.
— Так звони сейчас и заказывай, дорогая, — сказал ей Брэд. — Мы все ужасно проголодались.
Через несколько минут у бассейна появился Шон, нырнул в воду и подплыл к Лори.
— Как успехи? — поинтересовалась она.
— Я выиграл.
Ей показалось, что он изучающе смотрит на нее, да и выглядит слишком отчужденным. Хотя все понятно: мертвые кошки, мертвые женщины, публичное обвинение в газете.
— Поздравляю. А кто еще выиграл?
— Твой сын занял второе место.
— Мой сын — хороший игрок. Шон, я…
Но он покачал головой:
— Нет, твой сын — превосходный игрок. Прирожденный спортсмен…
— Спасибо. Ты выяснил что-нибудь о наших друзьях?
— Ничего. А что тебе рассказывала Джен?
— Я приехала не так давно. Постоянно звонил телефон, мы были заняты салатами, накрывали столы и почти не разговаривали.
— Похоже, и у нас с тобой нет времени серьезно поговорить, — заявил Шон.
Что-то в поведении Шона насторожило Лори, она почувствовала, как по спине пробежал холодок. Но в этот момент Брендан с разбега прыгнул в бассейн, а за ним попрыгали и все остальные.
— Давайте играть во «всадников»! — крикнула Джен.
— Я не знаю… — пробормотала Лори.
— Давай поиграем, — настаивал Шон. — Ты же сильная, мы их запросто утопим.
Она даже опомниться не успела, как оказалась у него на плечах, а их противниками стали Брэд и Джен, но ее не покидала тревога. Что могло произойти во время игры в гольф? Почему Шон вдруг охладел к ней? Тем не менее игра постепенно увлекла ее, и она азартно начала сталкивать Джен с плеч Брэда. В этот момент раздался звонок от входной двери.
— Пицца! — воскликнул Брэд. — Слезай, женщина! Я голоден как волк!
— Мы победили! — заявила Джен.
— Как бы не так! — возразила Лори.
— Тогда ничья! — объявил Брэд.
Шон опустил Лори в воду, и когда, отбросив с лица мокрые волосы, она посмотрела на него… Господи, да что же могло случиться?
И вдруг похолодела. Кажется, она знает ответ.
— Пойду за детьми, — сказала Лори, подплывая к лесенке.
Но Эндрю, уже вылезший из бассейна, остановил сестру:
— Я схожу. Они играют на компьютере в комнате Тины, так ведь, Джен?
— Да, — подтвердила та.
Лори завернулась в махровую простыню. Она чувствовала, что Шон наблюдает за ней, хотя и держится в отдалении. Стараясь вести себя непринужденно, она подошла к столикам и начала вместе с Джен открывать коробки. Тут появившийся из дома Эндрю сделал ей знак и увлек в дальний угол двора.
— Знаешь, что я увидел? — прошептал он.
— Что? — испугалась Лори.
— Твой сын и Тина целуются.
— Целуются, — механически повторила она и облегченно вздохнула. — Немедленно поговорю с Бренданом. Не могу поверить, что в доме Джен…
— Да при чем тут дом? Лори, это…
— Ничего страшного не произошло. |