Он спешился у дверей "Медведя" и, пошатываясь, переступил порог
гостиницы. Выглядел он вполне похоже на призрак, за который его вскоре
должны были принять.
Когда ахнувший от изумления хозяин пришел в себя и сообщил, что
господин де Керкадью с племянницей в своей комнате наверху, Андре-Луи велел
передать сеньору де Гаврийяку, что к нему прибыл курьер.
- Больше ничего не говорите. Не упоминайте моего имени в присутствии
мадмуазель.
Дав такое напутствие Андре-Луи шагнул к креслу и буквально упал в него.
Но спустя совсем немного времени Андре снова оказался на ногах: по лестнице
торопливо спускался крестный.
При виде Андре-Луи господин де Керкадью замер и побледнел; потом издал
радостный вопль на всю гостиницу и бросился обнимать крестника, снова и
снова повторяя его имя.
Андре-Луи сжал старика в объятиях. Господин де Керкдью то плакал, то
смеялся, а Андре бормотал бессвязно и счастливо:
- Это я, крестный. В самом деле я. Я вернулся. Покончил с политикой и
вернулся. Мы едем на мою ферму в Саксонии. Я всегда знал, что эта ферма
однажды нам пригодится. Пойдемте же, найдем Алину.
Но искать Алину не было нужды. Она уже стояла на лестнице. Громкие
крики дяди, повторяющего имя Андре-Луи, заставили ее выбежать из комнаты.
Прекрасное лицо девушки было смертельно бледно. Она дрожала так сильно, что
едва держалась на ногах.
Увидев Алину, Андре-Луи высвободился из объятий господина де Керкадью
и, забыв об усталости, бросился ей навстречу. Он остановился на ступеньку
ниже девушки, так, что его запрокинутое лицо оказалось на уровне ее плеч.
Алина обвила руками его шею и притянула голову к своей груди.
- Я ждала тебя, Андре, - прошептала она. - Я ждала бы тебя вечно. До
самого конца.
------------
[1] Официальная любовница (фр.)
[2] Официальная приемная монарха.
[3] Здесь: всеобщей резни.
[4] Черт возьми! (гаск.).
[5] Здесь: номинальный (лат.).
[6] Здравствуй и сразу прощай (лат.).
[7] C соответствующими изменениями (лат.).
[8] "Друг народа", газета Марата.
[9] "Бывший" с оттенком презрения, "экс-".
[10] Черт побери! (фр.).
[11] Намек на Евангелие от Матфея 3, 19-21: "Не собирайте себе сокровищ
на земле, где моль и ржа истребляют, где воры подкапывают и крадут; но
собирайте себе сокровища на небе..."
[12] Велика истина и она восторжествует. Библия, Кн. Ездры III, 12.
[13] Так идут к звездам (лат.).
[14] Жена Ахава, царя Израильского, известная своим коварством (библ.).
[15] Глас народа - глас Божий (лат.).
[16] Боже святый! (нем.).
[17] Кого Бог хочет погубить. |