— Мы каждый день разучиваем что-то новое.
От возбуждения Кэрин стала дерзкой. Гай продолжал внимательно смотреть на ее лицо, с которого постепенно сошла бледность утомления.
— Я сказал, малышка, что ты прекрасно играешь, но во многих отношениях твоим воспитанием пренебрегли самым печальным образом.
— Уверена, вы об этом позаботитесь, — вежливо ответила Кэрин.
— А ты убеждена, что окончишь курс?
Она улыбнулась ему, даже не зная, что ответить.
— Куда вы меня забираете?
— А куда ты, интересно, готова идти?
В его словах прозвучал скрытый вызов.
— С вами, Гай Эмбер, не очень далеко!
Гай тихо ахнул.
— Это вряд ли справедливо и совершенно неправильно. Ты трепещешь, как птичка, у меня под рукой. Так это очень на тебя действует?
Кэрин сделала большие глаза и удивленно взглянула на Гая.
— Игра на рояле, — сухо пояснил он.
— Разумеется.
Она поспешно отвела свой взгляд и безропотно последовала за ним, пока они не оказались у двери личного погреба Гая.
Гай толкнул тяжелую дверь и включил свет над крутой каменной лестницей.
— Я пойду первым, а ты иди строго за мной и будь осторожна в своей длинной юбке.
Кэрин зажмурилась от яркого света. Привыкнув к нему, она увидела высокие стены, вдоль которых тянулись стеллажи для бутылок. Горлышки бутылок, закрытые пробками из цветного алюминия или свинца, торчали из стеллажей. Бутылки были уложены на бок так, чтобы пробки оставались влажными и не усыхали. Здесь были столовые вина, красные и белые, искрящиеся, шампанское, дубовые бочки с креплеными винами, портвейны, десертные, спирты и ликеры. Каждая секция была датирована, и каждая бутылка занесена в погребную книгу.
Внимание Кэрин рассеялось, и ее нога в легкой вечерней туфельке пропустила третью ступеньку. Ей стало нехорошо, когда она поняла, что падает.
— Гай! — закричала она, как раненая птица.
Гай быстро обернулся и прижался своими широкими плечами к поручню, чтобы устоять, поймав ее на лету.
Она уткнулась лицом в его пиджак, и пряди ее распустившихся волос покрыли его грудь. С минуту они стояли неподвижно, пока ее колотящееся сердце не успокоилось.
Кэрин подняла на Гая лицо и откинула волосы за плечи.
— О, простите, Гай. Я могла бы упасть. Вы предупреждали меня, во всем виновата туфля — подошва такая новая и скользкая!
В воздухе витал аромат ее духов, и он действовал на них обоих, пронзая неуловимую, но стойкую прохладную атмосферу погреба.
Он рассмеялся ей в ответ.
— Извинения извинениями, а ты чертовски легка. Ну, ладно, следует быть поосторожнее с новыми туфельками.
Он повернул ее в своих руках, и, платье огненного цвета вспенилось. Кэрин охватило чувство острейшего, невыносимого возбуждения.
— Ну, а теперь чего ты боишься? — поддразнивал ее Гай. — Ничего худшего с тобой уже не случится!
У подножия лестницы он чуть задержал Кэрин и, глядя ей в глаза, сказал:
— Слушая твою игру, никогда не подумаешь, что тебя так мало!
— Вам не нравятся худенькие девушки?
Он изумленно посмотрел на нее и, безжалостно сжав в руках, произнес:
— Я бы не сказал, что ты именно худенькая.
— Тогда вы бы лучше поставили меня.
Она беспомощно взглянула на него. Гай засмеялся и нежно опустил ее на пол, заслоняя спиной свет.
— Марк говорит, ты никогда не пробовала шампанское.
— Не пробовала, — подтвердила Кэрин, переключаясь на другую тему. ― Но наверху его полно.
Гай улыбнулся. |