Изменить размер шрифта - +
 — Обратите внимание на второе предсказание: «Новая волна сметет все вокруг. Опасайтесь тех, кто прячется в засаде». Это вполне может относиться к ним.

— Ты имеешь в виду, что друиды — новая волна?

— А что, вполне возможно, — согласился Джайлс. — Вы заметили, как он замялся, когда Ива прочла это? Полагаю, он знал, как растолковать второе предсказание.

Друиды — новая волна. Ладно, они уже в Саннидейле. Все сходится, подумал Джайлс. И все-таки это не помогло им расшифровать третье пророчество: «Изменения произойдут за одну ночь. Огромная сила Сможет все поменять». Друид говорил о силе. Велика вероятность, что последнее пророчество может быть предупреждением. Но это предупреждение об опасности появления друидов или того, с чем они борются?

— Что делать? — вслух спросил Джайлс.

 

Глава 10

 

Ксандр был обескуражен: так много им предстоит обсудить!

Он и Оз из Саннидейла, США, и еще три парня из городка в Уэльсе, название которого невозможно выговорить, собрались, чтоб побеседовать о таких вещах, которые большинству жителей Саннидейла даже и в голову не приходили. Вампиры, волки-оборотни, мумии — эти три парня очень легко шли на обсуждение подобных тем. Приятно поговорить обо всем этом с понимающими людьми, которые каждый день сталкиваются со сверхъестественным.

Ян только что рассказал об отвратительном демоне, с которым они боролись, помогая отцу. В стремлении победить его всем четверым пришлось написать в нужной последовательности особые мистические символы, очень похожие друг на друга.

— Напоминает игру в рок-группе, — сказал Оз, — сначала барабанит ударный, к нему присоединяется басгитарист, потом главный гитарист делает первые аккорды, а потом вступает солист. Так и получается песня.

— Ну, Джордж не единственный друид в городе, — ответила Баффи. — А его племянники вроде бы больше похожи на людей девяностых годов.

— Да, очень похожи, — согласилась Ива. — Они к тому же так дружелюбны.

— Почти как настоящие люди, — сказала Баффи, широко улыбнувшись. — Думаю, настало время принять предложение дядюшки Джорджа и «позажигать» с друидами.

— «Зажигать» с друидами? — переспросил Джайлс. Иногда словечки Баффи сбивали его с толку.

— Мы тебе расскажем, что нам удалось выяснить в «Бронзе», — пообещала Ива.

— Ага, очень напоминает, — согласился Ян.

— Наш отец был силен в колдовстве, — добавил Том с печальной улыбкой. — Подтверждение тому то, как он изгнал чудовище.

— Его колдовство было самым лучшим из всех, которые я когда-либо встречал, — напряженно отозвался Дэйв. — Это…

Дэйв отвернулся. Ксандр понял — трудно потерять отца. На этот раз он решил обойтись без шуток.

— Вы очень гордились своим отцом? — спросил Ксандр.

— Конечно, — ответил Том.

Братья переглянулись. У Дэйва был такой вид, будто он сейчас разрыдается.

— Он научил нас почти всему, что умел сам. Наш отец был очень талантлив, возможно, самым талантливым в нашем ордене. Он бы одной левой справился с проблемой Хеллмута.

— Эй! — воскликнул Ксандр. Эти ребята слишком много брали на себя. Баффи с друзьями работали не покладая рук, чтобы только сохранять порядок в Саннидейле. — Хеллмут — это вам не улица Сезам.

Дэйв, заерзав на стуле, пошаркал ногами:

— Нет, но и Большая Птица не был друидом.

Быстрый переход