Но и я тоже пригожусь. Я могу атаковать их изнутри, разрушать и защищать тебя.
Джордж был удивлен. Раньше Эрик говорил только о знании. Это было новое предложение.
— Защита? Мне надо подумать об этом… Эрик кивнул:
— Мы оба знаем, что времени осталось мало. Дай мне ответ завтра.
Вампир растворился в темноте.
Возникало слишком много вопросов, а искать ответы не было времени. Джордж не мог больше снова и снова наблюдать в кристалле, как гибнет его брат. Любой ценой он хотел победить. Он посмотрел на стол: камень опять изменил цвет.
Он стал ярко-красным, цвета крови.
Это будет заклинание-изгнание, а не колдовство. Он назовёт вампира союзником. Та помощь, которую предлагал ему Эрик, будет искуплением грехов вампира, последним актом самопожертвования, а затем монстр будет уничтожен. Впереди была кровь. Камень не мог лгать.
Ксандр чувствовал, как Корделия дрожит в его руках и, казалось, вот-вот расплачется.
— Мы не сможем выбраться отсюда, — прошептала она.
Что бы ни происходило за дверью, звуки оттуда доносились ужасные. Если бы Дэйв с Яном находились где-то поблизости, они бы знали, что делать в такой ситуации. Но кто мог сказать, что происходит на самом деле?
— Я думаю, нам придется это сделать, — ответил Ксандр. — Эти двое прошли туда только потому, что гы их направила.
— Ксандр Гаррис! — зашипела Корди. — Я не… Я имею в виду, я никогда бы…
Она остановилась.
— Слышишь, все затихло.
Она была права: крики, грохот и рычание прекратились. Тишина длилась не более минуты, но и она показалась зловещей.
— Я не могу больше, — сказала Корди. — Мне надо посмотреть.
Она схватила Ксандра за руку и рванула к лестнице. Они увидели Дэйва, который, стоя на коленях, склонился над лежащей Барб.
— Мы слышали ужасный шум, — произнес Ксандр. — Что случилось?
— Вампир, — ответил Дэйв.
— Наоми, — прошептала Барб.
— Наоми? — недоверчиво переспросила Корделия. Ксандр увидел следы укусов на шее девушки:
— Она укусила Барб?
— Она не успела выпить много крови, — объяснил Дэйв. — С Барб все будет в порядке.
— Много крови, — как эхо, повторила Корделия. Она выглядела напуганной.
Дэйв посмотрел на нее:
— Зачем ты нас сюда привела? Ты знала, что должно произойти?
— Н-нет. Я… я… — запинаясь, шептала Корделия, — я не помню!
Дэйв пристально взглянул на нее, потом кивнул:
— Да, не помнишь. Здесь витает страшное зло. Если есть еще время до начала действия заклинания, нам следует поговорить с дядей Джорджем.
У Ксандра была другая идея:
— Хорошо, но сначала мы побеседуем с двумя нашими друзьями. Баффи и Джайлс помогут выяснить, что же здесь происходит.
Глория прошлась по аллее, где гуляла еще ребенком. Здесь становилось все уютнее. Конечно, вокруг все еще много грязи, плохо пахнет и бегают крысы. Но все равно здесь хорошо.
Сегодня вечером она поняла, что ей нравится быть вампиром. Они с Брюсом ушли в укромное местечко, о котором не знала даже Наомщ и здесь она дала Брюсу несколько очень важных советов о вещах приятных и пакостных. Одно из преимуществ жизни вампира — это возможность заниматься разнообразными пакостями. Глории определенно это нравилось, и она научила кое-чему Брюса, хотя тот был не очень разговорчив. Но это не так уж и важно: Глория говорила за двоих. И они спокойно разговаривали под носом у всезнайки Наоми.
Глория хихикнула:
— Наоми говорит это, Наоми говорит то… Интересно, что скажет Наоми, если узнает, что мы делали? А, Брюсси?
Брюс, тяжело ступая, пошел к аллее. |