Как ты думаешь, надеть мне новые сапожки?
— Конечно, надень. Ты в них похожа на русскую.
— Немного тесноваты. Вдруг начнут жать посреди дороги?
— А вдруг не начнут? Надевай и храбро иди вперед.
— Я скоро вернусь.
— Аккуратно переходи дорогу. Купи мне что-нибудь этакое.
— Помоги мне надеть сапожки.
Пэтти и Евгений вышли в кухню. Настроение у Пэтти было лучше, чем всегда, и они много смеялись.
— Позвольте, я помогу вам надеть. Присядьте вот здесь.
Евгений опустился на колени и снял с Пэтти ее поношенные клетчатые тапочки. На секунду он задержал ее теплую пухлую ступню в своих руках. Ему показалось, что он держит какую-то птицу. Он подержал сапожок, и она засунула ногу. Сапожки, на покупку которых Евгений ее воодушевил и которые они долго обсуждали, были из черной кожи, высотой почти до колена, на шерстяной подкладке. У Пэтти прежде никогда таких не было.
— Тесноваты. Я же говорила.
— Но ты всегда жалуешься, что обувь великовата.
— Нет, сначала тесновата. Только потом становится великовата.
— Ну, надевай.
— Не получается.
— Просто сапожки для тебя в новинку. Ничего, наловчишься. Суй ногу.
Евгений почувствовал, как пятка надежно уперлась в положенное ей место.
— Отлично. Теперь следующий.
Толкая и подтягивая, Пэтти надела второй сапог.
— Теперь шубку. Ну вот, совсем русская.
В шубке из кролика, с шарфом на голове, Пэтти выглядела шарообразно, как те добродушные пухлые бабоньки, спешащие тебе навстречу морозным утром по Невскому проспекту. Евгений рассмеялся, прижал ее к себе и раскружил. И тут он увидел Мюриэль Фишер. Она стояла в дверях кухни и угрюмо смотрела на них.
Евгений опустил руки. Пэтти оглянулась и тоже увидела Мюриэль. Пэтти помедлила, а потом решительно направилась к двери. Мюриэль посторонилась. Невнятно поздоровавшись с Мюриэль, Евгений поспешил за Пэтти. Она уже успела открыть входную дверь. Волна студеного воздуха проникла внутрь, разбившись об их лица и руки. Туман почти рассеялся, но все равно было мрачно.
— Холодно, Пэтти. Давай закроем дверь.
— Выйди на минуту, — сказала Пэтти.
Дрожа от холода, Евгений вышел на крыльцо, и Пэтти слегка прикрыла дверь. С покрасневшими от стужи лицами они вглядывались друг в друга, и холодный сумрачный свет окутывал их. Лица их, как два цветка, увяли и закрылись.
— Что случилось, Пэтти? Я сейчас заледенею.
— Я хочу сказать… нет, это не имеет значения.
— Скажешь, когда вернешься.
— Я вернусь, правда?
— Что за глупости. Конечно, вернешься.
— И ты будешь меня ждать, да?
— Буду.
— И ты всегда будешь ждать, Евгений, всегда?
— Всегда! Ну, Пэтти, будь осторожна. Не упади в новых сапожках.
Пэтти исчезла в холодном тумане утра, осторожно ступая по тротуару, покрытому смерзшимся в комки снегом. Евгений поспешил в зал, где было все же теплее, чем на улице. Может, ему следовало пойти с ней? Ожидавшие его разные мелкие дела могли и подождать. Как хорошо она сказала! «Всегда» — это он впервые от нее услышал.
Он с улыбкой прошел через кухню и отворил дверь в свою комнату. Мюриэль Фишер сидела у стола. При виде его она встала.
— Мисс Мюриэль…
— Извините, — тихо проговорила Мюриэль. — Я хочу вам кое-что сказать.
Евгений всмотрелся в ее лицо. В нем было что-то странное. Лицо сначала сморщилось, потом вытянулось, словно подвешенное на крюк. Лицо Мюриэль всегда казалось Евгению каким-то отталкивающим. Но теперь она напоминала демона в муках. |