Патрик промолчал, дав ей возможность выговориться.
Она едва сдерживала накатившие слезы.
— Может быть, вы еще раз подумаете насчет окончательного решения? Мистер Джонсон так много сил и средств вложил в этот ресторан. Вы ведь знаете, что «Каприз» стал первым камнем в возведенной им империи. Этот ресторан он открыл еще до вашего рождения.
— Мой папаша, похоже, ничего от вас не утаил.
— Не говорите в таком пренебрежительном тоне о своем отце! Мистер Джонсон любил повторять, что «Каприз» подарил ему единственную любовь. Флоранс. Вашу мать. Мистер Джонсон говорил, что будет ползать на коленях по паперти, мести улицы и лизать в аду раскаленные сковороды, но никогда в жизни добровольно не отдаст «Каприз» в чужие руки.
Слезы катились по щекам Келли. Но она ничего не могла с собой поделать. Перед ее мысленным взором стоял образ мистера Джонсона, который умолял ее сделать все возможное, чтобы отговорить Патрика от опрометчивого решения. Однако кто она такая, чтобы к ее мнению прислушивались? Какое право она имела учить жизни нового хозяина? Ее советы, просьбы, пожелания и требования не значили для него ровным счетом ничего.
— Если вы пытались меня разжалобить, поздравляю: вам это удалось, — сказал Патрик, едва Келли замолчала.
— Неужели вы так ничего и не поняли? — с сожалением спросила она.
— Я понял лишь одно. Мой папаша уже успел промыть и вам мозги со своей ностальгической чушью. Однако я не намерен разрываться между Штатами и Англией и мотаться туда-сюда через Атлантику только ради того, чтобы иметь возможность поужинать за тем же столиком, за которым познакомились мои родители. Впрочем, даже нет. Я всегда смогу это сделать. В конце концов, я лишь продаю ресторан, а не отдаю его на снос. Я уж молчу об оставшихся шести ресторанах в разных частях Нью-Йорка.
— Семи, — поправила его Келли.
— Что?
— Помимо «Каприза» мистер Джонсон владел еще семью ресторанами в городе.
— Хорошо, семи. Разница не велика.
— Да, подумаешь, какие-то жалкие десять лет жизни вашего отца, — с горькой усмешкой заметила Келли.
— А вот и печеные куропатки, — возвестила с порога Памела. Через пару мгновений она уже расставляла на столе приборы.
Патрик повел носом.
— Мм, пахнет божественно. Только сейчас осознал, насколько проголодался. Все-таки из Англии путь не ближний.
— Во сколько вы вылетели? — спросила Памела, положив на тарелку Патрика изрядный кусок куропатки.
— Где-то около десяти, — не задумываясь, ответил Патрик.
— Подождите-ка. — Келли быстро провела в уме нехитрые математические расчеты и, обнаружив некоторое временное несоответствие, спросила: — Неужели вы зависли на пару часов над Атлантическим океаном?
Патрик удивленно поднял брови и взглянул на Келли.
— Вы прибыли сюда после трех, а вылетели из Лондона в десять. Пару часов так или иначе вы где-то провели?
Патрик откашлялся.
— Я был на могиле отца.
— Что?! — в один голос воскликнули Памела и Келли. — А почему вы это скрыли?
— Вы и не спрашивали. — Он выглядел смущенным, как будто его застигли врасплох за не совсем благовидным занятием.
— Просто… после того, как вы отзывались о своем отце… — начала Келли.
— Вы решили, что я даже не навещу место его последнего упокоения?
— Простите.
— Не за что просить прощения, Келли. На вашем месте я подумал бы точно так же. |