Изменить размер шрифта - +
В том месте, куда ударил «кнут», взвился фонтанчик песка, а следом полетели и крохотные осколки. Один из которых, вжикнув опасно близко от лица инкуба, улетел ему за спину, а остальные усеяли пространство на несколько шагов в округе.

— Этого достаточно, милорд? — ледяным тоном осведомился я, с вызовом взглянув на инкуба. Но тот только рассмеялся.

— О да. Арре, теперь вы нравитесь мне еще больше.

— С чего бы? — ядовито переспросила я. — Вам же привлекают упрямые девушки!

— Но послушных я все-таки люблю больше, — оскалился этот мерзавец, едва не заставив меня зарычать от злости. Нет, я его точно когда-нибудь ударю. Вот сил наберусь и как только — так сразу.

— Вы используете «кнут», словно хворостину для разленившейся скотины, арре, — внезапно перестал улыбаться инкуб и, повернувшись, поднял воздух сразу три увесистых булыжника. — Ваши удары прямолинейны, их траектория понятна и поэтому легко предсказуема. Такие удары очень легко блокировать. Они практические бесполезны в бою. Но я покажу вам, как можно ударить гораздо изящнее.

Я на всякий случай отступила от неожиданно преобразившегося мужчины — так, чтобы оказаться ближе к дому и оставив инкуба между собой и морем — а затем поставила защиту. Не бог весть что, конечно, но все же пусть будет. Лорд Сай этого словно не заметил — подвесив камни на уровне глаз, он выпустил из своей ауры три длинных щупальца и один за другим метнул их вперед.

Я успела заметить, как на конце одного из них выросла змеиная голова с острыми клыками и, извернувшись, буквально набросилось на несчастный валун, раздробив его мощными челюстями. Второе щупальце прямо в полетеразделилось на три отростка поменьше, которые, обзаведясь острыми иглами на кончиках, одновременно и с разных сторон проткнули второй камень насквозь, превратив его в колючего ежика. А третье, став на конце плоским и острым, как лезвие ножа, сперва сплясало вокруг последнего камня какой-то замысловатый танец, после чего просто рассекло его на две части. Потом извернулось и с невероятной скоростью изменило плоскость удара, умудрившись разрубить осколки еще раз. А затем, пока они падали, еще и еще… до тех пор, пока каменные крошки не рассыпались в совсем уж невесомую пыль и не осели на песке тонким серым слоем.

— Я могу сделать это любым удобным для меня способом, арре, — ровно сообщил инкуб, когда я ошеломленно попятилась, впечатлившись скоростью расправы. — И вы это сможете, если продолжите тренироваться и развивать воображение. При должном контроле эти способы можно даже сочетать. В зависимости от того, какой тип защиты использует ваш враг.

Подметив краешком глаза мелькнувшую на горизонте белую точку, рухнувшую из поднебесья прямо в воду, я несколько расслабилась.

— У вас у самого очень сложная защита, милорд, — осторожно заметила я, привлекая его внимание. — Наверное, ее трудно пробить?

У резко повернувшегося инкуба блеснули азартом глаза.

— Хотите попробовать ее сломать, арре?

Я передернулась.

— Нет, спасибо. Как-нибудь в другой раз.

— Жаль. Это было бы интересно.

— Не думаю, — окончательно успокоилась я, все так же осторожно следя за поднявшейся далеко в море волной, которая приближалась к берегу с сумасшедшей скоростью. — У нас слишком разные уровни, чтобы я могла противостоять вам на равных.

— Ну, не скажите. Вчера вы довольно удачно врезали мне по затылку.

— Надеюсь, голова до сих пор болит? — участливо поинтересовалась я, уже видя, как над волной показался знакомый шипастый гребень.

Инкуб поднял на меня удивленный взгляд.

Быстрый переход