Изменить размер шрифта - +
Я открыла глаза. – Что произошло? Кто звонил, Руби?

– Это была мать Поля, Глэдис, – ответила я со вздохом.

– Что она сказала?

– Сказала, что Поль исчез. Он уехал в болота вчера вечером и до сих пор не вернулся. О Бо, – простонала я.

Вбежала Салли с тряпкой. Он взял ее и положил мне на голову.

– Успокойся. С ней все будет в порядке теперь, Салли. Merci, – сказал Бо, отпуская ее.

Я несколько раз глубоко вздохнула, и кровь постепенно вновь прилила к моим щекам.

– Поль исчез? Она так сказала?

– Да, Бо. Но она не только это сказала. Она заявила, что ей известно все, что мы сделали. Поль ей все рассказал. Я об этом не знала, но теперь, когда вспоминаю, каким уничтожающим взглядом она смотрела на меня на похоронах… – Я выпрямилась. – Она никогда не любила меня, Бо. – Я пристально взглянула в его широко раскрытые глаза. – О Бо, она угрожала мне.

– Что? Угрожала, как?

– Сказала, что я буду страдать вдвое больше Поля. Он покачал головой.

– Просто у нее сейчас истерика. Поль их всех напугал до смерти.

– Он уехал в болота, Бо, и не вернулся. Я хочу немедленно отправиться туда и помочь найти его. Мы должны, Бо. Должны.

– Не знаю, что мы можем сделать. Там, наверное, все их рабочие заняты поисками.

– Бо, пожалуйста. Если с ним что-то случится…

– Хорошо, – уступил он. – Давай переоденемся. Ты была права, – сказал он с горечью, – нам не надо было вовлекать его во все это в такой степени. Я ухватился за возможность облегчить ситуацию для нас, но мне следовало получше подумать.

Ноги у меня дрожали, но я пошла за ним наверх переодеться и сказать миссис Феррер, что мы уезжаем и, возможно, вернемся очень поздно или на следующий день. Потом мы сели в машину и устремились в ночь на бешеной скорости.

На подъездном пути к Кипарисовой роще стояло около дюжины машин и грузовиков-пикап. Мы подъехали к дому, я посмотрела в сторону каналов и увидела множество пирог и моторок, ищущих Поля, по бухте разносилось эхо окриков, горели факелы.

Сестры Поля сидели в библиотеке. Тоби, бледная, с алебастровой кожей, была похожа на статую, а Жанна комкала в руках шелковый носовой платок. Они обе удивленно подняли глаза, когда мы вошли.

– Что вы тут делаете? – спросила Тоби. По выражению на их лицах и изумлению я поняла, что Глэдис Тейт не рассказала своим дочерям правду. Они все еще воспринимали меня как Жизель.

– Мы услышали про Поля и приехали посмотреть, что мы можем сделать, чтобы помочь, – быстро сказал Бо.

– Полагаю, вы можете пойти и присоединиться к поисковой группе, – произнесла Тоби.

– Где ваша мать? – спросила я.

– Наверху, прилегла в спальне Поля, – ответила Жанна. – Тут был врач, но она отказалась принять лекарство. Она не хочет спать, если… когда… – У нее задрожали губы и хлынули слезы.

– Возьми себя в руки, – накинулась на нее Тоби. – Мы нужны маме сильными.

– Откуда им известно, что он поехал именно в болота? Может быть, он в каком-нибудь баре зудеко, – сказал Бо.

– Прежде всего, мой брат никогда не пошел бы в бар на следующий день после того, как похоронил жену, а, во-вторых, некоторые рабочие видели, как он направлялся к доку, – ответила Тоби.

– Зажав в руке бутылку виски, – горестно добавила Жанна.

Наступила мертвая тишина.

– Я уверен, они найдут его, – наконец произнес Бо. Тоби медленно повернулась и уставилась на него холодным немигающим взглядом.

Быстрый переход