Изменить размер шрифта - +
Вы с Сибелом ложитесь в комнате мастера Робинтона, а я устроюсь рядышком с Джейнсис. Если этот ваш Айвас ждал – сколько Оборотов, Джексом? – две с половиной тысячи… – она слегка содрогнулась, представив себе такой срок, – то мы уж как нибудь подождем до утра.
– Мне бы не хотелось оставлять Джексома одного… – промямлил Пьемур, хотя перспектива прилечь его весьма манила. Последняя кружка кла не помогла побороть накопившуюся усталость.
Менолли взяла его за руку – Я готова тебя уложить, как своего маленького Робса. – Она рассмеялась, когда юноша негодующе фыркнул. – Ты совсем как мастер Робинтон – никогда не умеешь о себе позаботиться. Ступай, поспи хоть немножко. И ты тоже, Сибел. Завтра… нет, здесь это уже сегодня – все наверняка будут метаться, как безмозглые птицы. Ну, а нам надлежит сохранять выдержку и спокойствие.
Когда двери за друзьями тихо закрылись, Джексом обратился к машине.
– Айвас, теперь здесь я один.
– Это очевидно.
– Так, значит, ты выполнял уговор?
– Это мой долг. – Отлично. А мой долг – показать тебе Летописи, в которых запечатлена наша история. Это пожелание мастера Робинтона.
– Клади, пожалуйста, страницы текстом вниз на освещенную панель. Осторожно, отдавая себе полный отчет в том, что мастер Арнор, главный архивариус Цеха арфистов, спустит с него шкуру, вздумай он повредить хоть одну драгоценную страницу, Джексом открыл первую Летопись – текущее Прохождение, первый Оборот – и положил на мерцающую зеленую панель, – Следующую!
– Как? Я ведь едва успел ее положить! – воскликнул Джексом.
– Считывание происходит почти мгновенно, лорд Джексом.
– У нас впереди долгая ночь, – заметил юноша, послушно открывая Летопись на следующей странице.
– Подмастерье Пьемур сказал, что твой белый дракон – исключительное животное, обладающее множеством необычных качеств, – вдруг проговорил Айвас.
– Которые компенсируют его малый рост, белый цвет и отсутствие интереса к противоположному полу. – Интересно, что там Пьемур наговорил о Руте, недовольно размышлял Джексом, хотя и знал, что друг одинаково предан и ему самому, и его белому дракону.
– Подмастерье не ошибся, когда сообщил мне, что Рут умеет перемещаться во времени и всегда знает, в каком времени он находится? – Все драконы умеют перемещаться во времени – во всяком случае, в прошлое – рассеянно ответил Джексом; все его внимание было сосредоточено на страницах Летописей, которые он старался перелистывать осторожно и в то же время проворно.
– Но полеты во времени запрещены?
– Полеты во времени опасны.
– Почему?
Джексом пожал плечами, открывая новую страницу.
– Дракон должен точно знать, в какое время собирается попасть, иначе он может вынырнуть из Промежутка в том же месте, которое он занимал в более ранний момент или слишком близко от него. И то, и другое считается опасным – предполагают, что в этом случае и всаднику, и дракону грозит гибель. Столь же неразумно отправляться туда, где ты еще никогда не бывал. Поэтому и не следует перемещаться в будущее: неизвестно, будешь ты там в это время или нет. – Джексом помолчал, расправляя страницы. – Самый замечательный полет совершила Лесса…
– Подмастерье Пьемур так и сказал мне. Беспримерный подвиг, но едва ли дело обошлось без неблагоприятных последствий. Прецедент телепортации так и не получил исчерпывающего объяснения и, судя по рассказу Пьемура, слишком долгое время, проведенное в подобном путешествии, приводит к различным отклонениям. Ты со своим белым драконом тоже летал через временной Промежуток?
– Ты правильно запомнил название, – хмуро заметил Джексом, надеясь, что его тон пресечет дальнейшие расспросы.
Быстрый переход