Изменить размер шрифта - +
Отодвинув тарелку, она бросила сердитый взгляд в сторону двери. Неужели Дейв Бертон воображает, что она будет сидеть тут и его дожидаться?

Сунув остатки пиццы обратно в коробку, Грейс подхватила ее одной рукой, а другой взяла сдачу, сданную пареньком, доставившим пиццу. Раз уж от самого Дэвида Бартона не избавиться, она избавится хотя бы от его пожитков!

Взбежав на второй этаж, Грейс подошла к двери тетушкиной спальни. Поскольку руки были заняты, она постучала в дверь локтем.

— Да?

— Тетя Хетти, мистер Бертон у тебя?

— Господи, конечно нет! — сонно ответила Хетти. — Я уже в постели.

— Хочешь, я отнесу вниз твою посуду?

- Не надо, Грейси. Я сама уберу утром. Тебе нужно отдохнуть.

- Ладно. Где ты устроила мистера Бертона? Я… э-э… он заказывал пиццу…

Тетя Хетти с подвыванием зевнула.

- Он в той спальне, что рядом с твоей.

- Рядом с мо… С моей?! — Голос Грейс невольно сорвался на визг.

- Очень милая комната и с окнами на юг. Мистер Бертон из Калифорнии, он не привык к холодным зимам. Я подумала, что там ему будет удобнее всего.

- С какой стати ты вообще заботишься о его удобствах?

Да что такое с тетей? Неужели она забыла, что этот человек — подлый бандит?

— Что ты говоришь, Грейси?

— Я…

За спиной у Грейс послышалось осторожное покашливание; обернувшись, Грейс оказалась с «подлым бандитом» лицом к лицу. Толстый персидский ковер заглушил звук его шагов; Дейв стоял совсем близко — и, без сомнения, слышал ее последнюю реплику.

 

Он переоделся: теперь на нем были джинсы и выцветший красный свитер с золотистой эмблемой Калифорнийского университета.

- Что? — переспросила Хетти. — Я не расслышала.

- Хетти, Грейс благодарит вас за то, что позаботились обо мне.

- Правда? Вот и хорошо. Я же говорила: когда она поест, то станет добрее. Спокойной ночи, Дэвид. Спокойной ночи, Грейси.

Спокойной ночи, — ответил Дейв, явно обращаясь к обеим.

Грейс смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова.

Волосы у Дейва были чуть взъерошены — должно быть, он растрепал их, надевая свитер, а потом не потрудился пригладить. Странно: ей-то казалось, что подобный тип все свободное время должен проводить перед зеркалом. Растрепанные волосы и небрежность в одежде как-то с Дэвидом Бертоном — точнее с представлением Грейс о нем — не вязались.

— Позвольте мне, миссис Бенедикт. — Взяв у нее деньги, он небрежно сунул их в карманы джинсов. — Очевидно, вы так и не поели?

— Съела половину, — сухо ответила Грейс. — Я ведь предупреждала, что мое отношение к вам не изменится даже после ужина.

— Ах да, верно. — И он кивнул, словно припомнив эти слова.

Ни за что не поверю, что он об этом забыл! — подумала Грейс.

— Надеюсь, ананасная пицца с луком вам понравится, — произнесли она и почти пихнула его коробкой в грудь.

Дейв Бертон как-то странно хмыкнул. Не одобряет мой выбор! — с тихим злорадством поняла Грейс.

— Пицца с ананасами? — повторил он. — Что ж… не сомневаюсь, это очень питательно.

Глаза его блеснули раздражением — и от этого блеска у Грейс вдруг подогнулись колени. Поспешно отведя взгляд, она принялась смахивать с себя воображаемые крошки.

- Ну что ж, я пойду. У меня был трудный день, и…

- Миссис Бенедикт, мы начнем прямо с утра.

- Что начнем? — недоуменно переспросила она.

— Чем занимается сэр Эдмунд по утрам?

Да способен ли этот бездушный американец думать о чем-нибудь, кроме бизнеса?! По совести сказать, во время одинокого ужина на кухне Грейс о своем свекре и не вспоминала.

Быстрый переход