Изменить размер шрифта - +
Еще раз перейдешь черту, и я понижу тебя до такого звания, что будешь бегать за кофе для Брэда Стивенса. Поняла?

Лена нехотя кивнула.

– Ладно, – сказал он, открывая дверцу. – Пошли.

Лена неспешно расстегнула ремень безопасности. Вылезла из машины, поправила револьвер и кобуру и направилась к дому. Пока она дошла до двери, Нэн уже впустила Джеффри внутрь.

– Привет, – поздоровалась Лена.

– Привет, – ответила Нэн.

В руке тот же платок, что и вчера. Глаза опухли, нос покраснел.

– Привет, – произнес Хэнк.

Лена остановилась.

– Что ты здесь делаешь?

Хэнк пожал плечами, потирая руки; на нем была футболка без рукавов, открывавшая следы от уколов. На Лену нахлынула волна смущения. Она встречалась с дядей только в Рисе, где всем известно о его прошлом. Она так часто видела эти шрамы, что уже перестала их замечать, а теперь посмотрела на них глазами Джеффри и хотела провалиться сквозь землю.

Хэнк, казалось, ждал, пока Лена что-нибудь скажет. Запинаясь, она представила его:

– Хэнк Нортон, мой дядя. Джеффри Толливер, начальник полиции.

Хэнк протянул руку, Лена съежилась при виде вздутых шрамов. Некоторые тянулись на полдюйма – результаты поиска вены.

– Как поживаете, сэр? – спросил Хэнк.

Джеффри крепко пожал протянутую руку.

– Жаль, что мы знакомимся при таких обстоятельствах.

– Спасибо вам.

После некоторого молчания Джеффри сказал:

– Вы, наверное, догадываетесь, зачем мы приехали.

– Поговорить о Сибилл, – произнесла Нэн голосом, на две октавы ниже обычного, видимо, из-за долгих ночных рыданий.

– Верно, – кивнул Джеффри, указывая на диван.

Он подождал, пока сядет Нэн, и присел рядом. Лена удивилась, когда он взял Нэн за руку.

– Сожалею о вашей утрате.

На глаза Нэн тотчас набежали слезы.

– Спасибо.

– Мы делаем все возможное, чтобы найти преступника, – продолжил он. – Хочу, чтобы вы знали: если вам что-то нужно, мы готовы помочь.

Она прошептала еще одно «спасибо» и, потупившись, принялась ковырять дырку на своих спортивных штанах.

– Кто-нибудь держал зло на вас или Сибилл? – спросил Джеффри.

– Нет, – ответила Нэн. – Я вчера уже говорила Лене. Дела шли как обычно.

– Я знаю, что вы с Сибилл вели себя скромно.

Лена уловила намек. Сегодня она понимала все лучше, чем прошлым вечером.

– Да, – подтвердила Нэн. – Нам здесь нравилось. Мы обе провинциалки.

– Как считаете, вас мог кто-то вычислить? – поинтересовался Джеффри.

Нэн покачала головой. Она смотрела в пол, губы дрожали. Ей нечего было добавить.

– Ладно, закончим, – сказал Джеффри, поднимаясь. – Не трудитесь, я сам найду выход. – Он достал визитку и черкнул что-то на обратной стороне. – Вот мой домашний телефон. Позвоните, если что-нибудь вспомните.

– Спасибо, – ответила Нэн, забирая карточку.

Джеффри повернулся к Хэнку:

– Вы не отвезете Лену домой?

Лена онемела. Как он может оставить ее тут? Хэнк удивился не меньше.

– Конечно, – пробормотал он. – Отвезу.

– Прекрасно. – Джеффри похлопал Нэн по плечу и обратился к Лене: – Вы с Нэн сегодня составите список всех, с кем работала Сибилл. – Джеффри многозначительно улыбнулся. – Будь завтра в участке в семь утра. Мы заедем в колледж до начала занятий.

– Я в паре с Брэдом? – озадаченно спросила Лена.

Быстрый переход