— Гм-мм, — вздохнула в ответ Ли, только теперь осознавшая, насколько ей самой хочется спать.
— Девочка милая, крепко усни, пусть тебе снятся хорошие сны, — Чед заботливо погладил Ли по голове.
Ли улыбнулась и провалилась в крепкий сон без сновидений.
Молодая женщина осторожно сняла с себя тяжелую руку Чеда и медленно начала выбираться из постели, стараясь его не разбудить. Он спал совершенно бесшумно. Она села на краю постели, сладко зевнула, потянулась и встала. Обернувшись через плечо, Ли увидела, что не потревожила Чеда. Бронзовые часы на каминной полке показывали, что она проспала почти час.
Пушистый ковер делал ее шаги неслышными. Ли подошла к кушетке и перегнулась через спинку, чтобы взглянуть, не проснулась ли Сара. Девочка крепко спала, уткнувшись в подушку. Длинные черные ресницы были неподвижны, пухлые щечки порозовели, Сара улыбалась во сне, чуть приоткрыв крохотный ротик. Тоненькая струйка слюны текла у нее изо рта. Ли нежно улыбнулась, у нее защемило сердце от любви к малышке.
Она вернулась к кровати. Ровное, медленное дыхание Чеда подсказало ей, что он еще крепко спит. Его лицо расслабилось, морщины у глаз стали не такими заметными. Длинные волосы были по-мальчишески всклокочены. Он казался Ли идеалом мужской красоты.
Ли почувствовала, как ее просто подзуживает невидимый демон. Лицо спящего выглядело таким спокойным. Она посмотрела на свою подушку. Соблазн был слишком велик, чтобы она могла ему противостоять. Подхватив подушку, она высоко занесла ее и быстро опустила, но крепкая рука Чеда перехватила ее на полдороге.
Ли удивленно вскрикнула и сорвалась с постели. Одним прыжком Чед оказался на полу и погнался за ней. Он перехватил ее на середине комнаты, и они оба упали на ковер.
— Хотела застать меня врасплох, так? — прошипел Чед, переворачивая ее на спину.
— Прости меня, Чед, прости, пожалуйста. Ой, нет, не надо, — взмолилась Ли, когда он принялся ее щекотать. — Чед, перестань.
— Извинения тебе не помогут! — Его руки были повсюду.
Ли хихикала, извивалась, отбивалась, пока он не пригвоздил ее запястья к полу у нее над головой. Они оба смеялись и тяжело дышали. Ее грудь тяжело вздымалась при каждом вздохе. Их смех постепенно смолк, она почувствовали жар, исходящий от их тел, чувственность, переполнявшую их обоих, вспыхнувшее пламя желания.
Они лежали совершенно неподвижно, только их тяжелое дыхание нарушало тишину комнаты. Их взгляды встретились. Чед облизал губы, Ли ждала, замерев в его руках. Чед отпустил ее руки, его пальцы проворно пробежали по каштановым вьющимся прядям, отливающим золотом, разметавшимся по темному ковру. Ли подняла руки и принялась шевелить волосы у него на затылке. Чед вздрогнул, словно тем самым хотел сказать ей о своем желании. Его послание было принято, и ответное движение Ли было не менее страстным.
Не говоря ни слова, он приник к ее губам. Ее руки взлетели ему на плечи. Их ноги переплелись. Чед перевернулся, и Ли оказалась сверху. Он яростно принялся расстегивать пуговицы на ее блузке. Они послушно сдавались одна за одной, хотя пальцы плохо слушались Чеда.
Сорвав с Ли блузку, Чед принялся ласкать ее грудь над кружевом лифчика. Его язык наслаждался сливочной кожей, останавливаясь только затем, чтобы обжечь ее страстными поцелуями.
Пальцы Ли запутались в его волосах, она прижимала к себе голову Чеда все крепче и крепче.
Наконец Чед расстегнул переднюю застежку ее лифчика и отвел кружево в сторону. Он смотрел на ее лицо, пока его руки ласкали ее грудь. Его пальцы прикасались к ее соскам, пока они не набухли и не затвердели от желания.
— Тебе так же хорошо, как и мне? — глухо спросил Чед.
Горловой звук превратился в стон, сорвавшийся с ее губ. Чед опустил голову, и его рот вобрал в себя нежную плоть. |