Изменить размер шрифта - +
– Разве это не замок Виллоу?

– Виллоу? – на лице Иоланты снова появилось презрение. – Они все были тупицами, – выплюнула она. – Нищими, никчемными. У Виллоу остался только заброшенный замок где то там, – женщина махнула в сторону северо запада. – Они владели рудником с небогатой жилой серебра, но потом все истощилось. Земля скудная. Ничего не растет.

Сердце Элизабет колотилось от волнения. Она и понятия не имела, что семья ее отца на самом деле была бедной.

– А этот замок? Земли? – настойчиво спросила она.

– Это все мое! Он женился на мне и завладел всем. А теперь, – Иоланта сжала в гневе кулаки, – спустил на ветер все состояние, доставшееся от моих родителей.

Лиза нахмурилась. У нее в голове ничего не сходилось. Если семья матери была богата, а род отца беден, почему тогда дедушка со стороны матери отдал Иоланту замуж за Нестора Виллоу? Она не стала долго размышлять над этим вопросом, просто задала его.

Услышав дочь, женщина затихла. Потянувшись, она налила себе вина в другой бокал, а после чуть неуверенно глянула на Элизабет. Помолчав пару минут, она кивнула сама себе, словно что то решила, а после заговорила.

– Тогда я была юна и романтична. Один… мужчина вскружил мне голову. Когда мой отец узнал, что я ношу в своем чреве дитя, то поспешил выдать меня замуж.

Слова матери почти оглушили Элизабет. Она побледнела. Еще одна внезапная новость шокировала ее даже сильнее, чем предыдущая.

– Отец… знал? – чуть хрипло спросила она.

– Конечно, – Иоланта фыркнула, будто ее позабавила наивность дочери. – И был согласен. Еще бы! – она всплеснула руками, отчего вино выплеснулось из бокала и красной крупной кляксой упало на пол. – Моя семья была богата, а Виллоу почти лишились своего родового замка. После свадьбы и смерти моих родителей все имущество Доаров отошло Виллоу.

– Но почему тебя отдали именно за отца? Почему ты не вышла за того мужчину?

– Он был уже женат, – Иоланта пожала плечами. – К тому же о своей беременности родителям я сказала поздно. Боялась. Глупая была. Что то предпринимать было уже поздно.

По спине Элизабет побежали мурашки. Ее мать говорила о вероятности прерывания беременности так, будто это было для нее чем то вполне обыденным.

– Сама понимаешь, – продолжила Иоланта, – с животом ни один приличный мужчина в жены брать меня не стал бы. А Виллоу нужны были деньги, поэтому они согласились скрыть мой позор.

– Но отец ведь признал меня наследницей, – возразила Лиза. Глупо, конечно, ведь правду это не изменит.

– О, за это благодари моего отца, – мать криво улыбнулась. – Это он настоял на том, что Нестор будет заботиться о моем ребенке до его или ее восемнадцати лет.

– А потом?

Иоланта нахмурилась.

– Тебе не стоит волноваться, – начала она, а после запнулась. – О, я совсем забыла, что это бесполезное существо разорило нас! – вскрикнула она и попыталась встать, но из за алкоголя ее закачало. Рухнув обратно, Иоланта опрокинула вино на себя, но ее это совсем не тронуло. Подняв бокал, она допила остатки.

– Мой отец позаботился обо всем, – женщина икнула, пытаясь сфокусировать взгляд на бутылке. Потянувшись, она постаралась налить себе еще, но едва не уронила все. Встав, Элизабет налила матери вина, размышляя о том, что той все таки уже хватит. – Они заключили договор.

– Какой договор? Что там было написано, мама? – в голосе Элизабет звучало нетерпение. Иоланта выглядела так, будто вот вот собиралась уснуть.

– Титул и состояние… Какая разница? Все равно больше ничего нет. Спроси у него, – женщина широко зевнула, а потом кое как поднялась.

Быстрый переход