Она
что-то жадно ела, дрожа то ли от нетерпения, то ли от дождя, поливающего ее
грязную шерсть.
Дворняга выглядела жалкой, заброшенной и слабой. Шерсть ее свисала
грязными клочьями, и невозможно было определить ее цвет. Сквозь натянутую
кожу виднелись ребра. Слюна лилась из ее пасти, падая на и без того мокрую
пищу, которую она ухитрилась где-то раздобыть. Сердце Мак-Ивена было готово
разорваться от жалости к этому несчастному, всклокоченному созданию. Он
пережил сегодня такие потрясения, был свидетелем запредельных человеческих
страданий, и было странно, что эта собака вызвала в нем такой сильный
эмоциональный всплеск, на который, казалось, уже не было сил. Но люди хоть в
какой-то степени несли ответственность за то, что произошло. Каждый из них
имел право голоса и мог попытаться остановить надвигающуюся катастрофу. А
это существо было невинной жертвой, и участь ее оказалась такой же страшной.
Мак-Ивен протиснулся между двумя машинами и направился к собаке.
Подойдя поближе, он увидел, что собака жадно заглатывает сырое мясо. Она
была настолько поглощена процессом, что не заметила приблизившегося к ней
человека. Мак-Ивен смотрел на нее чуть не плача. Бедная собака так
радовалась раздобытой пище, не понимая, что обречена на страшные мучения. Он
смотрел, как она быстро заглатывает что-то похожее на сосиски, придерживая
их передними лапами. Мак-Ивен с удивлением подумал, где ей удалось раздобыть
такое свежее мясо. Но он был рад за нее.
-- Умница, -- сказал он, медленно приближаясь к собаке, чтобы не
спугнуть ее. -- Хорошая собака, -- говорил он ласково.
Собака подняла морду и посмотрела на него.
Глава 14
Брайс корчился от боли. Он стонал и раскачивался взад и вперед,
прижимая к животу руки, будто убаюкивая свою боль.
Подойдя поближе, Калвер и Фэрбенк увидели у него на шее глубокие
царапины и рваные раны, из которых сочилась кровь. Они бросились к нему.
Калвер схватил его за плечи, пытаясь поднять.
-- Что случилось, Брайс? -- спросил он. -- Где вы так поранились? Вы
упали?
Фэрбенк тоже склонился над Брайсом, разглядывая его раны. Брайс поднял
голову и посмотрел на них, явно не узнавая. В его глазах бился страх. Они
помутнели от боли. И все же наконец он понял, кто перед ним.
-- Слава Богу, слава Богу, -- простонал он, и это был стон облегчения.
Увидев его лицо, они пришли в ужас. От шеи к щекам тянулись глубокие
царапины, переходящие в кровоточащие раны. По переносице тянулась тонкая
полоска крови. Одно веко было порвано и глаз залит кровью.
-- Отведите меня в убежище, -- взмолился он. -- Пожалуйста, поскорее
отведите меня в убежище.
-- Кто это сделал, Брайс? -- спросил Калвер, доставая носовой платок,
чтобы стереть сочащуюся по его лицу кровь.
-- Пожалуйста, отведите меня в убежище. |