Изменить размер шрифта - +
   Похоже,  оно
неприступно. Неуязвимо для бомб, для радиации и даже для голода.
     -- Да, но вот уязвимо ли оно  в  смысле наводнения? -- мрачно  пробасил
Фэрбенк.
     -- Каждый отсек можно герметически изолировать специальными дверьми, --
ответил Дили.
     -- И ты можешь отвести нас туда? -- нетерпеливо спросил Эллисон. --  Он
знает,  где  находятся  входы,  --  сказал  Калвер.  --   Но   нам  придется
поволноваться,  обдумывая,  как  проникнуть внутрь.  Когда  подойдет  время,
разумеется.
     -- Значит, ты считаешь,  что мы  должны отправиться в  это убежище?  --
спросила Кэт.
     -- Да. В буквальном смысле  слова уйти под землю. Это  наш единственный
шанс.
     -- Согласен, -- взглянул на них Дили все  еще независимо. -- Именно это
я  и предлагал  вам  все время.  Дождаться,  пока  радиация  уйдет, и  тогда
соединиться с главной базой.
     Теперь дополнительные соображения появились у Эллисона:
     --  А откуда нам знать, что  там  в  самом деле безопасно? Ведь никакой
связи с ними нет.
     -- Вина за это, видимо, лежит на  нас или где-то посередине, -- ответил
Дили.  --  Вспомните,  у нас  ведь  не было никаких контактов  и  с  другими
убежищами. Думаю, что доложить обо всем в правительственную штаб-квартиру не
только в наших собственных интересах, но еще и мой долг как государственного
служащего.
     Фэрбенк вяло поаплодировал ему.
     -- Что  ж,  перспектива  реальная,  -- сказал  Калвер. -- Согласны? Все
кивнули.
     -- А Джексон? -- спросила Кэт.
     -- Он погиб, и ты это знаешь, -- взял ее за руку Калвер. -- У него  там
не было ни единого шанса.
     -- Это так жестоко после всего, что он... -- Кэт не стала договаривать,
зная, что все они понимали бесполезность этих рассуждений.
     Не говоря больше ни слова, Калвер помог ей подняться, и все  они начали
карабкаться по руинам. Они  прикладывали массу усилий,  чтобы не споткнуться
об торчавшие отовсюду  куски кладки,  сторонились хрупких на  вид  строений,
тщательно  избегали  любых явных ям и расщелин. Вдруг неподалеку над  низким
туманом  проступили  опорные стойки элегантного  Юбилейного  зала, в  нижней
части которого когда-то помещались разные магазины. Рядом среди развалин они
увидели ряды кресел  Ковент-Гардена. Разоренность  и оголенность этого места
потрясли Кэт.  Ведь она всегда знала его  как оживленную, суетливую площадь,
излюбленный  уголок туристов  и  лондонской  молодежи. Погиб и  Олдвич -- на
месте его  полукруглых зданий  лежали  груды камней.  Большая  часть некогда
величественного Сомерсет-хауза  обрушилась в  Темзу. К всеобщему  удивлению,
над  развалинами  возвышалась  колокольня церкви Святой Марии  на Стрэнде --
лишь  самая  верхушка  ее  была  отбита.  В  общей  картине  разрушения  это
представляло собой какое-то  странное и, пожалуй,  даже ироническое зрелище,
однако Кэт, следуя  совету  Калвера, не позволила  этой мысли задержаться  в
голове.
Быстрый переход