Изменить размер шрифта - +
 — Головы могут двигаться. И каждую пасть можно заставить открываться и закрываться с разных пультов. А вот с телом беда. Я начинил его кучей электроники. И оно стало слишком толстым. Но…

— Я правда сейчас не могу, — прервал его я. — Спасибо. Но мне нужно домой. Я просто хотел вернуть… пейджер.

Он кивнул.

— Ладно. Как-нибудь в другой раз. Увидимся, Джек. — И ушел в дом.

Я тоже пошел домой. Голова гудела, словно в ней роились тысячи пчел. Я был ужасно растерян, встревожен и раздосадован.

Мне нужно время, чтобы все обдумать, решил я. Я не могу просто вернуться домой. Может быть, я возьму велик и прокачусь. Попытаюсь сообразить, что же со мной творится. Или, может, просто пройдусь пешком.

Я свернул с подъездной дорожки мистера Флешмана и направился в сторону улицы. Неподалеку я заметил Забияку — тот трусил домой, по-прежнему сжимая в зубах оранжевый мячик.

Я взглянул на свой дом. В окне на фасаде свет не горел. Наверное, мама, папа и Белл все еще сидели в столовой.

Они считают меня сумасшедшим, горестно подумал я.

И теперь я знал, что они, возможно, правы.

Пейджер. Это был всего-навсего дурацкий пейджер.

Я поддал ногой валяющийся на дороге кусок асфальта. Тот отлетел через дорогу.

Мне хотелось пинать ногами все вокруг. Мне хотелось орать в голос, и раздавать удары направо и налево. Мне хотелось разинуть рот — и зареветь в голос, и так, ревя, мчаться через лужайки, подобно дикому зверю.

Но вместо этого я лишь подошел к куску асфальта и снова поддал его ногой. На этот раз он развалился пополам. Повесив голову, я поплелся дальше, усиленно обдумывая случившееся.

Именно поэтому я поначалу не обратил внимания на пронзительный свист над головой. Я слышал его смутно, где-то на периферии сознания.

Но свист нарастал, и вскоре сделался таким громким, что я больше не мог его игнорировать.

Я поднял глаза…

И увидел полыхающий в вечернем небе огненный шар.

Шар?!

Ослепительно красный, он стремительно несся вниз, вращаясь и рассыпая вокруг себя снопы искр.

Как фейерверк, подумалось мне.

Впрочем, времени на раздумья не оставалось.

Потому что гигантский огненный шар несся прямо на меня.

Его свет — такой ослепительно белый… такой ослепительно яркий — окутал меня. Поглотил меня. И я умер, крича.

Крича.

Крича.

 

18

 

Оглушительный грохот заглушил мои крики.

А потом была тишина.

Я открыл глаза и обнаружил, что стою на коленях в траве.

Живой.

Я все-таки уцелел!

Мерцающее сияние угасало. Я стоял под мягким светом уличного фонаря.

Горло саднило от крика. Сердце отчаянно колотилось.

Я глубоко вздохнул. Воздух внезапно наполнился солоноватым ароматом. Словно я находился на берегу океана.

Когда мои глаза привыкли к полумраку, я увидел вокруг дюжины мерцающих точек, похожих на светлячков. Прищурившись, я разглядел, что это были угольки. Горящие кусочки камня, из-за которых казалось, что проезжая часть и тротуар подмигивают сотнями огоньков.

Невероятно.

Я стоял, не веря глазам своим, и смотрел, как угли догорают, шипя и дымясь, пока они не рассыпались в прах.

И тут я увидел оранжевый шар. Он тускло светился. Огненный шар, свалившийся с неба.

Он приземлился у основания подъездной дорожки мистера Флешмана.

Я вдруг понял, что он приземлился совсем рядом со мной.

Я задрожал. Зубы застучали.

Я попытался подняться на ноги. Но уж слишком меня трясло.

Глядя на шар, я ждал, когда успокоится сердце. Затем, очень медленно, но все же смог подняться на ноги.

Я подошел к светящемуся оранжевому шару.

Быстрый переход