Изменить размер шрифта - +

Неужели она и впрямь нашла еще один метеорит? Неужели?

Я выхватил его у нее из руки. Внимательно рассмотрел.

И испустил стон.

Это был всего-навсего старый резиновый мячик.

— Дай взглянуть, — сказал папа. Он взял его у меня и покатал в ладонях, делая вид, что изучает.

Белл показала мне язык.

— Видишь? Я тоже нашла один! — усмехнулась она.

— Но мой настоящий! — крикнул я. — Мой настоящий!

А ведь хотел сохранять спокойствие. Но как тут быть спокойным?

Белл в который раз все испортила. Теперь они никогда не воспримут меня всерьез. Никогда.

— А-А-А-А-А-А-А! — завопил я и выскочил из-за стола.

— Джек, закончи завтрак! — велела мама.

Не обращая на нее внимания, я выбежал из кухни. Взлетел вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Надел рюкзак. Схватил с комода метеорит. И выбежал из дома.

Я слышал, как родители что-то кричали мне вслед. Но мне было все равно. Я должен найти кого-нибудь, кто мне поверит. Наверное, я единственный человек, который знает всю правду.

Вся планета в опасности, думал я. Вся планета может быть захвачена пришельцами из космоса.

А родители делают вид, что резиновый мячик Белл — настоящий метеорит!

Мистер Лисс наверняка мне поверит, успокаивал я себя. И он преподает естественные науки. Так что к нему люди наверняка прислушаются.

Я пересек дорогу, щурясь от яркого утреннего солнца. Неожиданно меня нагнали Марша и Мадди.

Марша посмотрела на метеорит у меня в руке.

— Все еще возишься с глиной? — спросила она. — Надеюсь, ты больше не станешь бить ею окна, а?

Мне это не показалось смешным. Но они захихикали.

Я попытался им объяснить:

— Это не глина. Он свалился с неба. Это вроде как метеорит.

— Джек сам свалился с неба, — сказала подружке Марша.

— Ага. Причем на головушку!

Обе сочли это замечательной шуткой.

— Мне кажется, пришельцы послали нам метеорит, как предупреждение, — сказал я. — Или они так проверяют атмосферу. Чтобы убедиться, что приземляться здесь безопасно.

На сей раз Марша и Мадди смеяться не стали. Они ошеломленно вытаращились на меня.

— Брось, Джек. Мы знаем, что ты в эту ерунду не веришь, — сказала Мадди.

— Чистая правда. Вот увидите! — ответил я. И бросился бежать. Хватит с меня их насмешек и плоских шуточек.

Я осторожно держал метеорит обеими руками. Едва вбежав в здание школы, я увидел, что некоторые ребята тычут в меня пальцами и посмеиваются.

Я помчался наверх, в кабинет естествознания.

— Мистер Лисс? — позвал я. — Мистер Лисс? Мне нужно вам кое-что показать…

В классе никого не оказалось.

Урок естествознания начинался у нас не раньше, чем через два часа. Я понимал, что не смогу все это время таскаться по школе с метеоритом в руках. Поэтому я запихнул его на заваленную всяким хламом полку в задней части кабинета.

После чего отправился на урок миссис Хофф.

Утро тянулось бесконечно. Я не слышал ни одного слова из того, что говорила училка. Я глядел на часы, ожидая, когда начнется естествознание. Ожидая, когда же смогу поговорить с мистером Лиссом.

Я буду хладнокровен и собран. Я попытаюсь разговаривать спокойно, как настоящий ученый.

Сперва я покажу ему метеорит. Потом расскажу о звучащих в моей голове голосах. Затем я скажу ему, о чем они меня предупреждали.

А потом мы с ним вдвоем сообразим, как лучше всего известить человечество о высадке инопланетян.

— Джек, можешь это решить? — ворвался в мои мысли голос миссис Хофф.

Быстрый переход