Изменить размер шрифта - +
Поэтому Писташ и предложил:

— Мой капитан, нам нужно идти за Козырным Тузом. Он не ошибается. К тому же ночью видит как днем, не хуже какой-нибудь там кошки…

— За ним! — решил капитан.

Это было самое разумное, что можно предпринять в данной ситуации. Иначе в непроглядной темноте, в лабиринте оазиса, беглецы могли легко сбиться с пути и вернуться к тому месту, откуда с таким трудом удалось бежать.

К счастью, доверившись собаке, наши герои быстро достигли северной части Хингиза. Теперь важно было двигаться по строго определенному маршруту, поскольку вокруг простирались зыбучие пески. Если попадешься там, выбраться очень трудно. Тропки, по которым можно пройти, знали только туземцы Зенфига и кое-кто из жителей соседних селений, промышлявших в роли проводников, но чаще использовавших свои знания для того, чтобы завести торговые караваны в места, откуда им не выбраться, а там уж ограбить их.

Беглецы двигались быстрым шагом. Пока что никто и ничто не препятствовало им, и на рассвете они решили сделать привал в пальмовой роще. Учитывая трудности движения ночью, беглецы смогли преодолеть не более семи-восьми километров. До окраины Хингиза оставалось еще километров двадцать, а оттуда еще столько же до Голеаха.

Решено было передохнуть в течение часа. Роща была пустынна, а ближайшее селение находилось на приличном расстоянии от нее. Необходимо было чем-то подкрепиться. Поев последний раз еще в крепости, беглецы могли рассчитывать только на фрукты, которые попадались им по пути: финики, ягоды и кое-какие коренья, которые хорошо знал Писташ. Сваренные на огне, эти коренья оказались вполне съедобными.

Да, в этих условиях капитану и его товарищам еще повезло. Утолить голод и жажду было чем. Возможно, что с помощью Козырного Туза им удастся даже поймать какую-нибудь дичь. Правда, путь от Зенфига до Голеаха был намного длиннее того, который им довелось проделать в компании Сохара от Голеаха до Зенфига. Ведь у них сейчас не было лошадей, и к тому же они плохо знали дорогу.

— В конце концов, — заметил капитан, — речь идет о каких-нибудь пятидесяти километрах. Этим вечером мы проделаем половину пути. После ночного привала надо во что бы то ни стало преодолеть оставшуюся часть.

Отдохнув с часок и обманув голод финиками, беглецы продолжили путь вдоль границы оазиса, стараясь укрываться за любым выступом, чтобы их не заметил недобрый глаз. Было пасмурно. Лишь иногда солнечные лучи пробивались сквозь разрывы облаков. Но, к счастью, дождь не пошел.

К полудню первый этап пути остался позади. Никто и ничто не мешало продвижению маленького отряда. Что же касается банды Хаджара, то, вне всякого сомнения, она находилась сейчас в сорока километрах к востоку отсюда.

Очередной привал длился час. На сей раз к финикам бригадир прибавил коренья, запеченные в золе. Следующие двадцать пять километров удалось преодолеть до вечера, и беглецы достигли восточной окраины Хингиза. Теперь перед ними лежала безмолвная пустыня, огромное сверкающее пространство, пересечь которое без проводников было практически невозможно. Но зато и обнаружить там следы беглецов враги не смогли бы.

Перед самой ответственной частью пути следовало хорошенько отдохнуть. Поэтому, как бы ни стремились наши герои попасть в Голеах, ночь провести предстояло на границе Хингиза. Идти в темноте по зыбучим пескам было настоящим безумием. Ведь в случае чего выбраться из них было трудно даже днем. Утешало лишь то, что на этой широте и в это время года не следовало опасаться холодов. Расположившись на ночлег, беглецы конечно же не забыли выставить караул. Первым вызвался бодрствовать бригадир Писташ. И вместе с Козырным Тузом они стали охранять товарищей, моментально погрузившихся в сон. Прошло чуть больше четверти часа. Внезапно бригадир почувствовал, что не может сопротивляться сну. Все произошло помимо его воли. Сначала он присел, затем прилег, глаза сами собой закрылись, и вскоре над барханами зазвучал молодецкий храп бригадира.

Быстрый переход