Изменить размер шрифта - +
Пожалуйста, за нами.

Японцы погрузились в автобус. Упершись в землю ногами, Бронзини сидел в седле своего «Харли» и ждал, пока они отъедут.

– Все это чушь. Полный бред, – ворчал он себе под нос.

Тем не менее, когда автобус тронулся, Бронзини поехал следом за ним по прямым, будто расчерченным по линейке улицам, сначала через центр города, а потом по пыльному шоссе. Они уже приближались к городским окраинам. На горизонте показались очертания далеких Шоколадных гор. Стоявшие на обочине оштукатуренные домики постепенно уступили место бесконечным полям, засаженным салатом – из всех овощей в Юме выращивали в основном только его.

Вскоре поля сменились пустынным пейзажем, кое где попадались песчаные дюны, поросшие низкорослым кустарником. Асфальтированное шоссе давно уже кончилось, но автобус, то и дело петляя, продолжал ехать вперед. Интересно, куда мы направляемся? подумал Бронзини.

Наконец, впереди показался огороженный участок, охраняемый людьми из Нишитцу. В тени одной из дюн стояло несколько полосатых палаток, и Бронзини понял, что перед ним основной съемочный лагерь. Но какого черта они разбили его посреди пустыни?

Подъехав к палаткам, автобус остановился рядом с кучкой джипов, украшенных эмблемой Нишитцу.

– В чем дело, Джиро? – потребовал объяснений Бронзини, спрыгивая на землю.

– Базовый лагерь для съемки.

– Неужели? Не слишком ли далеко вы забрались?

– Мы будем снимать в пустыне.

– Что?! – только и смог выдавить из себя Бронзини. – Неужто вы собираетесь залить все белой краской, и притвориться, что это снег? Вот что, этот фокус не пройдет. И я не потерплю идиотских картонных декораций. Съемки будут в городе, на настоящих улицах с настоящими домами, а в массовке будут участвовать настоящие жители. В моих фильмах все должно быть только подлинное.

– В финале картины действие происходит в пустыне. Мы снимем это здесь.

– Одну минутку, – поднял руку Бронзини. – Одну минуточку. Я хотел бы взглянуть на сценарий.

– Сценарий послан вчера. Вы не получать?

– Он у моего агента.

– А, – кивнул Джиро. – Я сейчас, пожалуйста.

Подойдя к одному из фургонов, он залез внутрь, и вскоре вернулся со сценарием. Бронзини тут же выхватил папку, и взглянул на обложку. Сквозь затянутое прозрачной пленкой окошко виднелось название: «Красное рождество».

– Как? А что случилось с «Джонни и Рождественским духом»?

– При переработке название поменяли.

Бронзини принялся судорожно перелистывать страницы, пока не добрался до диалога с участием его героя, Мака. Первая же фраза, попавшаяся ему на глаза, звучала так: «Хрен вам, коммунисты, ублюдки, безбожники!»

– Да это же не мой сценарий! – взревел Бронзини.

– Это переработанный вариант, – спокойно ответил Исудзу. – Имена героев те же. Поменялись отдельные детали.

– Но где же Джонни, мальчишка? Здесь нет ни одной его реплики.

– Тот герой умирать на странице восемь.

– Умирает? Да это же центральный персонаж всего фильма! А человек, которого играю я, всего лишь катализатор, позволяющий раскрыть его образ, не унимался Бронзини, тыча пальцем в страницу. – А это что еще за дрянь?

Какая к черту танковая атака?

– Джонни погибать в танковом бою. Очень героический, очень грустный эпизод. Он защищать родину от китайских захватчиков. – Этого в моем сценарии тоже не было.

– Сюжет стал лучше. Теперь фильм о нападении Красного Китая на Юму.

Действие происходит в сочельник. Много мишуры, рождественских песен. Очень хорошая история об американском рождестве. Будет очень красиво.

Бронзини не верил собственным глазам.

Быстрый переход