Изменить размер шрифта - +
 – Ах! – выдохнула она.

– А как насчет Буги? – спросила Манч.

– А что насчет Буги?

– Ему тут лучше? То есть – вы так далеко отовсюду. А если что‑то случится? У тебя ведь даже телефона нет!

– Не беспокойся, – заявила Деб. – Здесь мы сами о себе заботимся. Беспокоиться надо всем остальным.

– Кого ты имеешь в виду?

– Всех, кто пытается нас затрахать, вот кого. – Деб подхватила пальто. – Пошли. Я тебе все тут покажу.

 

«Гадюшник» оказался точно таким, каким его ожидала увидеть Манч. Единственную разницу между ним и сотней других известных ей кабаков составляли разве что пластинки, заряженные в музыкальный автомат. Когда три женщины вошли в бар, Джонни Пейчек пел: «Бери свою работу и катись». Его сменил Мерл Хаггард. Он пел про то, что причин бросить пить у человека не больше, чем причин пить дальше.

Роксана и Деб сели у стойки. Бармен, не спрашивая, налил им по стопке виски и пива на запивку. Манч спросила бармена, где находится телефон‑автомат, и разменяла три доллара на мелочь.

– Мне нужно позвонить и послушать сообщение для условно осужденных, – объяснила она подругам.

– Хорошо, что вспомнила, – сказала Деб.

Роксана залпом проглотила виски.

– И как ты насчет них? – спросила она.

– Как я насчет кого? – переспросила Манч.

– Насчет боровов. Ты ведь по‑прежнему ненавидишь боровов, так?

Манч потрогала шрам на щеке.

– Не слишком. Раньше я считала, что они – гады и вечно меня донимают, вечно сажают. Я думала: если б они только оставили меня в покое, у меня все было бы нормально. Теперь я понимаю, что они меня спасли.

– Тем, что посадили? – спросила Деб, хмуря брови.

– Меня нужно было спасать от меня самой, – ответила Манч. – Я была своим самым главным врагом.

Роксана кивнула и глотнула пива.

– Ладно, звони быстрее, – сказала Деб. – Мне надо еще кое‑какое дерьмо тебе показать.

– Вот и хорошо, – проговорила Манч, направляясь к телефону. – Потому что я ехала в такую даль не для того, чтобы любоваться здешним баром.

Смотреть, как люди напиваются и дуреют, подумала Манч, она вполне могла и в Лос‑Анджелесе. Но вслух ничего не сказала.

Она позвонила по домашнему телефону Тома Муди. Ей ответил мужской голос, и она начала:

– Привет, я хочу связаться…

– Не туда попали, – сказал мужчина и сразу же повесил трубку.

Она набрала номер еще раз, но на этот раз к телефону вообще никто не подошел. Отлично. Пока план работает просто великолепно.

Она вернулась к своим приятельницам: перед обеими уже стояли по две пустые стопки.

– Ну как, получилось? – спросила Деб.

Усаживаясь на высокую табуретку рядом с подругой, Манч подумала, что Деб, похоже, забыла, что именно Манч ходила делать.

– Да, все отлично. – Она поймала взгляд бармена. – У вас есть «Севен‑Ап»? – Он кивнул и наполнил стакан из одного из кранов над корытцем со льдом. Она хлебнула и обратилась к Деб. – Так на кого же Слизняк якобы доносил?

– Тебе в это лучше не соваться, – заверила ее Деб и заказала еще виски.

– А мне много знать и не надо, – ответила Манч. – Но кто хотя бы тебе сказал, будто он доносчик?

– Джеймс, кажется? – сказала Роксана.

Деб на секунду подняла глаза. Губы у нее блестели от виски.

– Точно.

Быстрый переход