— Если птицу рассердить, то она начнет лягаться и даже может убить человека.
Так они еще и опасны?
— Потрясающе! Птицы-убийцы, а ваши ребята заходят к ним и забирают у них яйца?
Сет рассмеялся.
— Не надо сердить их.
— Если бы у меня украли яйцо, я бы рассердилась.
Страусы продолжали таращиться на нее. Почему на нее, а не на Сета? Клэр шагнула в сторону вдоль загородки. Головы страусов повернулись в ту же сторону. Она снова подошла к Сету. Глаза птиц следили за каждым ее движением.
— Они на меня смотрят.
— Вы им понравились.
— Перестаньте так со мной говорить.
Сет засмеялся.
— Не знаю, наверное, их что-то в вас заинтересовало.
Клэр предпочла бы, чтобы что-то в ней заинтересовало его. Она со вздохом собралась ответить, когда один из страусов молниеносно подскочил и попытался клюнуть ее в щеку.
Клэр отчаянно взвизгнула и бросилась к Сету. Его руки обхватили ее, защищая, и он повернулся спиной к птицам.
— Он на меня напал! — Ее сердце так бешено колотилось, что она едва могла говорить. Судорожно глотая воздух, Клэр вцепилась в Сета.
— Все в порядке, — сказал он, гладя ее по спине.
Постепенно успокаиваясь, Клэр почувствовала смущение за свой испуг.
Но не из-за того, что находится в его объятиях. Какие у него сильные руки и широкая грудь! Ставший для нее знакомым запах его кожи смешивался со слабым запахом крахмальной рубашки.
Сет гладил ее волосы, что-то шепча, словно она была пугливым жеребенком.
Клэр вздрогнула. Ей не хотелось высвобождаться из его рук. Они из разных миров, и частью его мира она пробудет совсем недолго, всего год, но сейчас Клэр не думала об этом. Она думала о том, как ей покойно с Сетом. С ним она чувствовала себя слабой и женственной. И даже… близкой к нему. Это было внове для нее, и, наверное, нужно время, чтобы разобраться в своих ощущениях.
Но не сейчас, пока она в его объятиях.
— Все в порядке? — услышала она вдруг его вопрос.
Кивнув, Клэр отстранилась от него.
— Мне ужасно стыдно, что я так испугалась. — Но я ничуть не жалею, мысленно добавила она.
— Ничего страшного. Вполне понятно, вы ведь не привыкли к животным. — Он держался от нее на расстоянии вытянутой руки. — А теперь давайте посмотрим, что нужно было старине Финеасу, — он быстро осмотрел ее. — А, ваши серьги.
В ушах Клэр блестели сережки из австрийского хрусталя, из магазина Одри.
— Но зачем ему мои серьги? Он что, носить их собирается?
Сет улыбнулся.
— Страусы любят блестящие вещицы. Вы еще в этом убедитесь. Я слышал, они интересуются всем. — Он осторожно коснулся ее уха, отчего по шее Клэр словно прошел электрический ток. — Он мог порвать вам мочку уха.
— Ой, — Клэр схватилась за ухо и посмотрела на Финеаса. — Ну, по крайней мере у тебя неплохой вкус.
Сет со смехом приобнял ее за плечи, и они вместе направились в сторону его пикапа.
— Мне пора. Я постараюсь вернуться позднее, хотя не уверен, что получится.
Он хочет вернуться! Значит, можно надеяться, что он больше на нее не сердится. Но лучше не показывать ему свою радость.
— Чуть не забыла, у меня есть к вам несколько вопросов.
Сет посмотрел на часы.
— Лучше задать их поскорее.
Его нетерпение задело Клэр, но она постаралась этого не показать. Порывшись в кармане джинсов, она извлекла свой список.
— Где здесь находится старый пикап?
Сет, казалось, слегка смутился.
— У меня в гостиной целая куча пустых коробок и всякого хлама, — объяснила она. |