Теперь у нас не осталось другого выбора, как только воевать с ними. Мы надеемся запереть их на мысе, пока они не продвинулись вглубь суши. Сам я нахожусь на борту галеры.
— Что? Бы атакуете и с моря и с суши?
— Да. У нас предчувствие, что они не осмелятся уступить нам свой флот какой угодно ценой, но им придется разделить войско — одни будут биться с нашими кораблями, другие — с сухопутными подразделениями. Поскольку у нас перед ними численное преимущество на суше, это может перевесить их военное искусство.
— А есть ли хоть малейший шанс… Видишь ли, я могу оставаться здесь и иметь доступ к радио. Главный передатчик на Авроре автоматически переводит все послания на волну Ио, и не думаю, что враги будут глушить ее. Зачем бы им это? Надеюсь, они до этого не додумаются. Поэтому, если тебе удастся опять привлечь захватчиков к переговорам в ближайшем будущем, лучше опять в Ниарре…
— Боюсь, что нет. По крайней мере, пока мы не нанесем им поражение. — Он встревожился: — Но что стряслось у тебя?
— Нечто неприятное. Помнишь, я говорил тебе, что земное правительство свергнуто?
— Да, это было. Я часто пытался уяснить смысл этого понятия. Как вообще мота впасть удерживаться на месте, если не путем благодеяний для своего народа?
— Многие из них думали, что они этим и занимаются. Но некоторым из нас казалось, что свобода важнее безопасности.
— Смысл этих слов мне тоже не совсем ясен. Однако прошу тебя, продолжай.
— Ну, на Авроре сел корабль. Мы думали, он к нам по-хорошему, но потом его экипаж ворвался в город и захватил его в пользу старых правителей. Я сам еще не разобрался в ситуации, может, там, на Земле опять война или что другое. Но я решил, что лучше мне с семьей убраться оттуда. Мой друг и все мы достали машину и поехали в горы.
— Вот как, — произнес Теор, когда Фрэзер умолк. Он успел подумать, а хватило бы у него самого духу отправиться в подобную вылазку? Он отогнал от себя эту мысль. — Но ты часто говорил, что ваша раса не может жить на Ганимеде без искусственной среды обитания.
— Да, мы направлялись к небольшим поселениям на дальнем конце горной цепи. Ну, враг увидел, как мы убегаем, и выслал за нами другую машину с вооруженным отрядом. Когда мы отказались остановиться, они начали в нас стрелять. Мы закрыли скафандры и продолжали ехать дальше, даже когда в пробоину кабины вышел весь воздух. Ух, вот гонка была! Мы прятались во все расселины и тени, объезжали все скалы и кратеры, какие могли найти. Если бы у нас не было навыка езды по Ганимеду, в отличие от них, нам бы не выжить. Но нам удалось подняться до прохода Шепарда, где мы поймали по радио их разочарованное сообщение своим. К тому времени наша «кошка» совсем развалилась в результате двух удачных выстрелов с их стороны. Мы бросили ее и пошли пешком. Нашли пещеру, у нас была пара пистолетов, и стояли несколько часов на карауле. Помощь подоспела не так-то скоро.
— Не говорил ли ты раньше, что у ваших поселенцев нет оружия?
— Ну, да. Но на близком расстоянии лазерный факел работает как пистолет, а бластерную палку можно при этой силе тяжести забросить на большое расстояние. Один человек — Хоши — и его сыновья нас спасли. Они позаботились о наших противниках и привезли нас к себе домой. Тут мы сейчас и сидим. Я пользуюсь его радио, лучевым передатчиком, направленным на ближайшую башню связи… но не беспокойся об этом. Я должен был связаться с тобой, Теор, как можно скорее, и выяснить… — Голос Фрэзера споткнулся и исчез.
— Ты молчал много дней. Так долго длился ваш побег?
— Н-нет. Примерно в то время, когда мне надлежало играть роль оракула, я был в пещере. Честно говоря, мы после побега просто упали без сил. |