Делла тяжело дышала и пыталась взять себя в руки. Справиться с непрошеными эмоциями. Но она раскраснелась, запыхалась, и все усилия были тщетны.
Надеясь, что слова помогут развеять чары, она спросила:
— Где вы научились так танцевать?
— Я рос с двумя сестрами. — Джон увел Деллу с площадки и подал ей трость. — Морин годами практиковалась на мне, а если я не обучал тому же и Флоренс, начинался рев. Такого не выдержал бы ни один парень. Я имею в виду женские слезы. — Он снова посмотрел на Деллу так, что той пришлось отвести глаза. — Похоже, вам жарко. Хотите подышать воздухом и выпить что-нибудь прохладительное?
Бабушки рядом не было, и Делла согласилась. Может быть, свежий воздух поможет ей собраться с мыслями… Они вышли из шатра, и Джон подвел ее к пустой скамье под сенью большого дерева.
— Посидите немного, а я тем временем принесу вам что-нибудь попить, — предложил он.
Она кивнула, но продолжала стоять, с головой уйдя в свои мысли.
— Дили…
— Не называйте меня так!
— Вам не нравится это имя?
— Имя красивое. — Все еще дрожа от воспоминаний, она отвернулась от него и шагнула в тень старого клена. — Но не мое.
К досаде Деллы, Джон последовал за ней и заставил ее прижаться к стволу дерева. Поднял пальцем ее светлый локон и начал играть им. А потом заглянул ей в глаза и прошептал:
— Вы прекрасны.
— Нет. Я калека…
— Это вам только кажется, милая Дили, — пробормотал Джон, обнимая ее за шею. — Дело в вашем сознании.
— В том-то и сложность.
От прикосновения его руки к ее шее Деллу бросило в дрожь. И все же она не хотела видеть в его прикосновении обещание. Это не для нее.
— Я умею решать такие проблемы, как никто другой.
— С лошадьми.
— Похоже, теперь мой дар распространяется и на некоторых людей, — негромко сказал он. Он не дал ей времени опомниться. Просто опустил голову и жадно припал к ее губам, как мужчина, у которого давно не было женщины.
Руки Деллы сами собой обхватили его шею. Казалось, ее тело готово принять то, что отвергает разум.
Неправильно… это не для нее… невозможно…
Разве она не сыта этим по горло?
Но тело не знало, что это невозможно. Тело не подчинилось ее воле. Оно стало теплым и податливым. Опытная рука Джона сначала обхватила ее ягодицу, потом спустилась ниже. Делла давно не испытывала ничего подобного.
— О, прошу прощения! — удивленно воскликнула какая-то пожилая женщина.
Делла опомнилась и отпрянула от Джона. Она чуть не упала, но он быстро обнял ее за талию с таким видом, словно это самая естественная вещь на свете.
— Миссис Палмер… — Сердце Деллы гулко стучало в ребра. Великолепно. Их застала самая большая сплетница в окрестностях Мельбурна… — Чудесный вечер.
— Чудесный для вас, я полагаю. — Дама мгновение рассматривала Джона сквозь толстые круглые очки, а потом пробормотала: — Ах эти пылкие юные влюбленные! Как опрометчиво… Я не хотела вам мешать. — Она попятилась, не сводя с них глаз. — Продолжайте, прошу вас…
Чувствуя, что Джона это ничуть не смутило, Делла пробормотала:
— Даже и не думайте. — Зачем она согласилась прийти сюда?
— Сядьте, — снова сказал Джон. — Я принесу вам попить. Чего бы вы хотели?
— Лимонад. С водкой. — Делла села на скамью и попыталась успокоиться. Она осталась здесь лишь потому, что сидеть одной в темноте легче, чем очутиться в толпе людей под руку с Фаулером. |