Изменить размер шрифта - +

– Спасибо, ваша светлость, – произнесла она.

Михаил отметил ее красоту – черные как смоль волосы и фиалковые глаза. Он понимал, почему брат в нее влюбился. Но девушка выглядела встревоженной.

– Поверьте, у вас нет причин для беспокойства, – сказал Михаил. – Этим вечером все хищники будут охотиться за мной.

– А почему хищники будут охотиться за вами, ваша светлость? – спросила Фэнси.

– Вас сопровождает Степан, – ответил Михаил. – Я здесь единственный, кого не сопровождает никто. Не могу дождаться, когда наши кузены прибудут в Лондон.

К нему подошел князь Рудольф.

– Не оборачивайся, брат, сюда устремилась «белокурая троица» в сопровождении своих дуэний – они готовы тебя атаковать.

Михаил поморщился, его братья рассмеялись. В «белокурую троицу» входили три самые агрессивные охотницы за мужьями: княжна Анна, племянница русского посла, леди Синтия Кларк и Лавиния Смит, его бывшая золовка.

– Рада видеть вас, Михаил. – Княгиня Ливен, жена русского посла, бросила недоброжелательный взгляд на Фэнси Фламбо.

Михаил знал, что острый язык Ливен способен пустить кровь. Чтобы оградить оперную певицу от любой неприятности, Михаил отвлек внимание княгини, предложив ей руку.

– Не желаете ли потанцевать, княгиня?

– Спасибо, но в данный момент у меня передышка. – Княгиня подтолкнула вперед племянницу. – Вот Анна наверняка хочет потанцевать.

Он понял, что его подловили, но покорно принял свое поражение и грациозно повернулся к юной блондинке. Она вложила руку в его руку, наградив соперниц торжествующей улыбкой.

Михаил повел Анну на паркет и закружил ее в вальсе. Заметив, что его брат отводит оперную певицу в безопасное место, Михаил бросил взгляд на княжну. На ее лице было написано обожание.

– Как вы относитесь к литературе? – спросил ее Михаил, вспоминая требования дочери к новой маме.

Княжна Анна смутилась.

– Я имею в виду книги, – уточнил Михаил. Однако княжна по-прежнему выглядела озадаченной. Михаил выгнул бровь:

– Сказки?

Лицо княжны прояснилось.

– Я обожаю сказки.

Да умеет ли она вообще читать? Или ей кто-то читает?

– И много сказок вы знаете? – спросил Михаил.

– Ни одной. А вы?

– Я знаю их достаточно много.

Княжна захлопала ресницами.

– Может, как-нибудь расскажете мне? – Когда Михаил вместо ответа заворчал, она сменила тему: – А что вы думаете о платье Синтии?

Михаил растерялся.

– Я не обратил внимания на ее платье. – Он перевел взгляд на упомянутую леди. – Это платье обволакивает ее.

– Сине-зеленый цвет уже давно не в моде, – сказала Анна. – У Синтии очень плохой вкус. Вы не находите?

Михаил совершенно не разбирался в моде.

– А вы?

Княжна закивала:

– Совершенно определенно.

Когда вальс закончился, Михаил осознал, что ему придется танцевать со всей «белокурой троицей», хотя ни одна из них ему не нравилась.

Он ступил на паркет с Синтией Кларк и одарил ее вежливой улыбкой, как только заиграла музыка.

– Вы божественно танцуете, ваша светлость.

– Так же как и вы, – сказал Михаил.

Синтия улыбнулась, не сводя с него глаз.

– Мы идеально подходим друг другу.

Михаил переменил тему:

– Что вы думаете о садах?

– Я люблю цветы.

Быстрый переход