– Почему вы думаете, что я его друг? – спросила Тьюлип.
Прежде чем ответить, Рейвен прищурилась, пристально глядя на девушку.
– Поскольку вы сейчас живете в доме его дедушки, он не может быть вашим врагом. Разве не так?
Тьюлип ухмыльнулась и через стол подтолкнула к Рейвен блюдо:
– Попробуйте.
Рейвен поняла, что она только что выдержала тест. Она посмотрела на блюдо с экзотическим угощением, клейким и пряным. Ее мать всегда любила нугу, говоря, что она подобна яркому французскому солнцу. Рейвен ничего не знала о тех краях, так как никогда не была там. Она откусила кусочек. Ее мать была права. Фисташковая нуга действительно имела вкус, впитавший солнечное сияние.
– Тьюлип приготовила это вчера вечером, – сказал герцог Эссекс.
Рейвен наслаждалась лакомством, признавая ее кулинарный талант.
– Бог наградил меня этим даром, – сказала Тьюлип.
– Что входит в состав этого блюда?
– Я обычно храню свои секреты.
Александр взял вторую порцию нуги.
– Рейвен выходит за меня замуж.
Тьюлип посмотрела на нее:
– Не рановато ли для замужества?
– Неужели я такая юная?
Девушка разразилась веселым смехом:
– Мне ровесница!
– Вам нужно сменить обстановку, – сказала Рейвен. – Я живу совсем близко отсюда. Не хотите ли познакомиться с моими сестрами и собакой?
При упоминании о сестрах улыбка исчезла с лица Тьюлип и глаза ее наполнились слезами.
– Извините, что я напомнила вам о вашей потере. Может, в другой раз?
– Нет, я с удовольствием познакомлюсь с вашими сестрами, – произнесла Тьюлип. – Сколько их у вас?
– Шестеро, – ответила Рейвен. – Старшую, Фэнси, вы не встретите, поскольку она вчера вышла замуж за князя Степана.
– Ваша сестра вышла замуж за князя?
Рейвен кивнула.
– Моя мачеха тоже захочет познакомиться с вами.
– Что ж, я не против.
Рейвен поднялась с кресла, и вместе с Тьюлип они направились к двери.
– Какой породы ваша собака?
– Паддлз – мастиф.
Проводив их взглядом, Александр отправил в рот еще кусочек нуги.
– Что все это значит? – спросил его дедушка. Александр поднялся.
– Чутье подсказывает мне, что Тьюлип хранит в своей сумке важные секреты, – ответил Александр.
Шагая через две ступеньки, Александр поспешил на третий этаж, в спальню девушки.
В гардеробе он ничего не обнаружил. Под гардеробом тоже. Обыскал комод, два туалетных столика и холодный очаг.
Пошарил под покрывалом и под матрасом.
На всякий случай заглянул под обитую бархатом скамейку в изножье кровати и ухмыльнулся.
Смышленая девушка. Используя иглу и нитки, Тьюлип прикрепила сумку под мягким сиденьем.
Александр опрокинул скамейку на бок. Решил, что обыщет сумку, а затем положит на место ее содержимое, так что Тьюлип ничего не узнает.
В сумке было шесть предметов – какие-то два документа, три гравюры и листок бумаги.
Александр изучил оба документа и побледнел. Увидев три гравюры, упал на матрас, а листок бумаги подтвердил то, во что невозможно было поверить.
Шокирующее открытие застало Александра врасплох. У него зашумело в ушах, закружилась голова. Он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы все это переварить, прежде чем рассказать дедушке.
Белл вышла на Гросвенор-сквер возле особняка Михаила. Она улыбнулась кучеру, который помог ей выйти из кареты отца, и поднялась на парадные ступеньки. |