Фэйт кивнула.
— Я видела там целую уйму всякой живности: ящериц, пауков, змей… — Тут она стыдливо улыбнулась. — Змеи вроде как мой конёк. Дело в том, что я биолог. Если точнее, герпетолог.
— Так вы естественными науками занимаетесь? — Локе, похоже, очень этим заинтересовался. — Тогда вы можете оказаться очень полезной персоной, если мы на какое-то время здесь застрянем.
— Надеюсь, что до этого дело не дойдёт, — быстро возразила Фэйт. — Уверена, нас очень скоро спасут. А кроме того, я могу оказаться не столь полезной, как вам кажется. Я в основном теоретик и в чисто практических вещах разбираюсь не так уж хорошо.
Локе улыбнулся, отчего шрам возле его глаза сморщился.
— Вообще-то, Фэйт, любое знание может оказаться полезным. Весь фокус в том, как его применить.
Она улыбнулась в ответ.
— Что-то подобное вполне могла бы сказать моя сестра.
— Должно быть, ваша сестра — мудрая женщина.
— Да, она… она была мудрой женщиной. — Фэйт с трудом сглотнула. — Она уже умерла. От рака.
Локе прервал свою работу и бросил на собеседницу какой-то странный взгляд.
— Извините, — сказал он наконец. — Я знаю, как тяжело терять кого-то из близких.
Несколько минут они работали молча. Фэйт как раз вынимала из песка металлические осколки, когда из неё вдруг буквально выскользнул вопрос:
— А вы когда-нибудь слышали о райском попугае?
Локе внимательно взглянул на девушку.
— Боюсь, что нет, — сказал он. — А почему вы спрашиваете?
— Ну, это такой вид птиц. — Фэйт уже пожалела о том, что подняла эту тему, но теперь следовало закончить свою мысль. — Точнее, он раньше был. Теперь райские попугаи вымерли. Вернее, так считается… Но вчера в джунглях мне показалось, что я увидела райского попугая. А сегодня — опять. Впрочем, скорее всего, это был просто какой-либо схожий вид, — поспешно добавила она. — Мы все сейчас страдаем от последствий обезвоживания. Вполне возможно, я всего лишь это себе вообразила.
— Не стоит так быстро отмахиваться от того, что вы здесь видите, — мрачно заме тил Локе. А затем вдруг улыбнулся Фэйт, и все его лицо моментально преобразилось. — Так, значит, вы также интересуетесь птицами? Не только змеями?
С облегчением поняв, что Локе вовсе не считает её чокнутой, Фэйт рассмеялась.
— Одно из самых ранних воспоминаний моего детства — это как мы с сестрой ходили на задний двор наблюдать за птицами. Так или иначе, я люблю всех животных…
После этого разговор у них потёк сам собой. С Локе поразительно легко было общаться. В отличие от большинства знакомых Фэйт небиологов, он, казалось, проявлял неподдельный интерес ко всему, что она ему рассказывала.
Несколько минут спустя, когда оба вовсю обсуждали паттерны вымирания, из ближайших джунглей вдруг появился Джордж. Слегка смущённо поглядывая на Фэйт, он побрёл к ним.
Локе тоже его заметил.
— Эй, привет! — крикнул он Джорджу. — Если вы не заняты, то, может, поможете тут нам с Фэйт? Надо большие куски металла передвинуть. — Для наглядности он постучал кулаком по одному из наиболее крупных обломков самолёта.
— Да, конечно, — мгновенно согласился Джордж, ускоряя ход и многозначительно потрескивая костяшками пальцев. — Куда вы хотите его перетащить?
Они с Локе ухватились за разные концы металлического обломка, по счёту три приподняли тяжеленную железяку и оттащили её в сторону. Под ней оказался ещё кое-какой багаж. Разогнав в стороны нескольких песчаных крабов, которые обосновались там на жительство, Фэйт принялась открывать чемоданы и разбирать их содержимое. |