Изменить размер шрифта - +
Сегодня утром вы спрашивали,

не согласится ли он представлять ваши интересы. Так что у вас будет возможность обговорить это непосредственно с ним. Шесть вечера вас устроит?

Адрес вы знаете.
Последовало молчание. Затем она спросила:
– Что за интересные подробности?
– Мистер Вульф предпочитает сообщить вам о них лично. Не сомневаюсь, что вам они покажутся занятными.
– А почему он не может сам прийти ко мне?
– Я ведь говорил вам, он никогда не покидает дом по делам службы.
– Действительно, говорили. Приходите ка лучше ко мне сами. Прямо сейчас.
– Я бы с удовольствием, но как нибудь в другой раз. Мистер Вульф хочет обсудить все проблемы с вами лично.
Снова молчание. Потом вопрос:
– А полиция там будет?
– Конечно, нет.
После паузы:
– Вы сказали, в шесть?
– Именно так.
– Отлично. Я приду.
Я повесил трубку и, повернувшись к шефу, объявил:
– Договорились. Она приглашала меня к себе, но с этим можно подождать. У вас осталось менее трех часов, чтобы придумать шараду, которую вы перед

ней разыграете. Кстати, два из них вы, очевидно, проведете в обществе орхидей. Чем пока заняться мне?
– Приведите мистера Отиса, – буркнул Вульф.

Глава 8

Уже тогда я не сомневался – не сомневаюсь и сейчас – что оплата услуг Сола, Фреда и Орри в этом деле была лишней тратой денег, а поскольку

расплачивается на сей раз не клиент, это были деньги самого Вульфа. Когда в пять часов Сол позвонил в дверь, я мог бы сказать ему, что, в

сущности, работа закончена. Я не утверждаю, что способен справиться одновременно с пятерыми, даже если среди них есть женщина и

семидесятипятилетний старик, но в данном случае трудно было предположить, что причины выйти из себя найдутся более чем у одного человека, а с

ним уж я надеялся как нибудь управиться. Но когда Сол вошел в дом, я, следуя инструкциям, вручил ему шестьдесят зелененьких.
Когда в восемь минут седьмого прозвенел звонок и я впустил в дом Риту Соррел, вокруг было тихо, как будто у нас никого не было. Я провел

посетительницу в кабинет, представил ее Вульфу и повесил ее шубку – кажется, из белой норки – на спинку обтянутого красной кожей кресла. Никто,

кроме Вульфа на глаза ей не показывался. То, что она приветствовала шефа улыбкой и при этом опустила на мгновенье свои длинные темные ресницы,

еще не означало, что она удостаивает такой чести только важные персоны, – меня одарила в коридоре таким же знаком внимания.
– Не привыкла я приходить к людям, которым захотелось меня видеть, – сказала она Вульфу. – Это для меня нечто новенькое. Может быть поэтому я и

пришла, – люблю новые ощущения. Мистер Гудвин сказал, что вы хотите со мной что то обсудить.
– Да, верно. Некоторые деликатные и очень личные моменты. А поскольку беседа будет тем более плодотворной, чем более откровенный и искренний она

будет носить характер, мы с вами должны разговаривать с глазу на глаз. Будь любезен, Арчи, оставь нас, стенографировать на сей раз не надо.
– А если миссис Соррел попросит меня… – возразил было я.
Но шеф не дал мне договорить:
– Нет. Оставь нас, пожалуйста.
Я вышел. Затворив за собой дверь, я дошел до конца коридора, повернул направо и открыл дверь гостиной. Когда я вошел, первой моей заботой было

плотно закрыть дверь. Потом я огляделся.
Все были в сборе. Ламонт Отис восседал в массивном кресле у окна – у того самого, через которое выбралась днем раньше мисс Пэйдж. Сейчас она

сидела по левую руку старика, по правую же расположился Эдей.
Быстрый переход