Элизабет включила радио, чтобы не говорить с водителем. У нее были с собой блокнот и карандаш, и она стала делать заметки, желая придать четкость и ясность бесформенным подозрениям, которые крутились в голове.
Новости по радио были для нее свежими. Британские войска приземлились в Сан-Карлосе на Фолклендах, страна готовилась к визиту Папы, банкноту в один фунт стерлинговсобирались заменить монетой. Совершенно другой мир, к нему придется приспосабливаться.
В стекле окна Элизабет увидела свое отражение. Стильная худая блондинка. Она выглядела совсем другим человеком и, кстати, чувствовала себя так же.
К тому времени, когда они выехали на узкую загородную дорогу и полетели мимо холмов, поросших лесом, к замку, у Элизабет родилась одна идея.
— Дорогая! — Моника поцеловала девушку. — Ты выглядишь прекрасно. Я так рада, что тебе лучше после этого жуткого шока. А волосы просто потрясающие…
« Да тебе все это противно. Ты думаешь, они слишком хороши для меня «, — подумала про себя Элизабет.
Но в ответ улыбнулась.
— Как приятно оказаться дома.
— Дженкинс распакует твои вещи, а тебя ждет замечательный лососевый мусс.
— Я совсем не хочу есть, правда, — пробормотала Элизабет, приласкав Долфина, который прыгал вокруг нее. — Я, пожалуй, лучше приму ванну, переоденусь и позвоню кое-кому.
— Ну конечно, — сказала Совершенно безразлично Моника. — Делай что хочешь.
У себя в комнате Элизабет разделась, надела теплый свитер, ковбойские ботинки и джинсы. Они болтались на ней, но она закрепила их толстым ремнем с пряжкой.
Потом расчесала волосы, распустила их и взялась за телефон. У Джо Шарпа, ее старого деревенского приятеля, есть брат, он работал в газете» Бангор-курьер «. Элизабет надеялась, что Джо никуда не переехал.
— Алло? — Она ощутила глупое облегчение. — Это Лиз Сэвидж.
Напряженная пауза, потом смех. Голос Джо стал грубее, но это тот самый старина Джо. Он обязательно выручит ее.
— Боже мой, я не слышал твоего голоса целую вечность! Как дела? — спросил он на валлийском.
— Все о'кей, но почему бы нам не перейти на английский язык? Этот не слишком хорош для общения.
— Хорошо, хорошо, если тебе так удобней. У тебя всегда было плоховато с нашим языком. — Он сменил тон. — Лиз, мне действительно очень жаль. Я же слышал…
— Спасибо, со мной все будет в порядке. — Это прозвучало неубедительно даже для нее самой. — А то, что писали в газетах, — чушь. Впрочем, сейчас это не важно.
Мне нужна помощь Аледа, и как можно скорее.
— Для тебя я готов разбиться в лепешку, дорогая.
— Я хочу посмотреть кое-какие вырезки в старых газетах. У них в редакции есть база данных. Мне надо кое-что сравнить. Семейная история.
— Да никаких проблем, — сказал Джо. — Я как раз собирался в город на встречу с друзьями, могу тебя подбросить, если хочешь.
— Прямо сейчас? — спросила Элизабет, немного испугавшись. Она посмотрела на часы. Было только три часа дня. — Ну конечно, почему бы нет? Спасибо, Джо.
Я очень благодарна тебе.
— Тогда я буду у крыльца через десять минут.
Элизабет выскользнула из дома. |