|
— Реветь тебе не с чего. Ты тут себе прохлаждаешься, а несчастный мальчишка сидит и ждет петли.
Слуга принес поднос, уставленный пивными кружками, стаканами и кувшинами. Сандмен налил эля в большую кружку и сказал Салли:
— Сходили бы отнесли эля сержанту, а я пока поговорю с Мег.
Салли забрала кружку, Сандмен предложил Мег еще джина, и та выхватила стакан у него из рук.
— Вы ведь любили графиню? — спросил Сандмен.
— Ничего я вам не скажу, как есть ничего, — заявила Мег, выпила джин и потянулась к пиву.
Сандмен отодвинул кувшин и спросил:
— Как ваша фамилия?
Он вылил немного джина на траву, Мег сразу застыла и насторожилась.
— Я отвезу вас в Лондон. Будете себя хорошо вести — поедете со всеми удобствами, будете продолжать мне грубить — доставлю в тюрьму.
— Не могете! — ухмыльнулась она.
— Я, черт возьми, могу сделать все, что захочу! — резко ответил Сандмен, на него накатила злость. — Вы скрываете факты в деле об убийстве!
Она сердито на него посмотрела и угрюмо сказала:
— Харгуд меня зовут. Маргарет Харгуд.
Сандмен налил ей джина:
— Министр внутренних дел поручил мне, мисс Харгуд, провести дознание в связи с убийством графини Эйвбери. Он опасается, как бы не допустили страшную несправедливость.
Если виконт Сидмут и станет переживать из-за того, что с кем-то из низших классов несправедливо обошлись, подумал Сандмен, то разве в тот день, когда солнце взойдет на западе. Впрочем, он не мог поделиться этим с Мег и потому продолжал:
— Я считаю, что Шарль Корде не убивал вашу хозяйку. Мы думаем, вы можете это подтвердить.
— Ничего такого не знаю, ни про какое убийство, — с вызовом сказала она, наградив его жестким как камень взглядом.
— Хотите, чтобы казнили невиновного? — вздохнул Сандмен.
Мег промолчала.
— Думаете, маркиз станет вас выгораживать? Диву даюсь, почему он вас еще не прикончил.
Последняя фраза ее хотя бы задела, и она презрительно бросила:
— Ни фига-то вы не знаете.
— Я скажу, что я знаю, — произнес Сандмен, готовый ее придушить. — Я знаю, что вы можете, но не хотите спасти невиновного от петли, и знаю, что это превращает вас в сообщницу убийцы. А за такое, мисс, вас саму могут отправить на виселицу.
Сандмен замолк, но не дождался ответа и понял, что ему не удалось припугнуть Мег. Но если она не заговорит, Корде обречен.
Он хотел поскорее доставить Мег в Лондон, однако Макисон твердил, что лошади устали и не выдержат долгой дороги. Поэтому пришлось заночевать в деревне. Мег поместили в карету, окна забили, а дверцы закрепили постромками. Берриган, Сандмен и Салли легли спать на траве, по очереди приглядывая за Макисоном и Билли, хотя и тот, и другой уже смирились со своим положением.
— Что дальше? — спросил Берриган Сандмена на исходе короткой летней ночи.
— Доставим ее к министру, — мрачно ответил тот, — пусть сам раскалывает этот твердый орешек.
Глава 10
Едва рассвело, как главные ворота Ньюгейтской тюрьмы открылись и на Олд-Бейли начали вытаскивать разобранный на части эшафот. Смотритель тюрьмы Уильям Браун вышел к главным воротам, зевнул, раскурил трубку, посторонился, когда начали выносить несущие балки, и заметил, адресуясь к десятнику:
— Погожий будет денек, мистер Пикеринг.
— И жаркий, сэр.
— В трактире напротив эля хватит на всех.
— И слава богу, сэр, — сказал Пикеринг. — Стало быть, хлопотный у вас завтра день, сэр?
— Всего двое, — ответил смотритель, — но один — тот самый, кто прирезал графиню Эйвбери. |