– Мог ли он каким–то образом узнать о моем прибытии в Англию? – Она на мгновение задумалась. – О, конечно. Я написала вам письмо, где подробно изложила все детали касательно нашего предстоящего прибытия. Должно быть, Нэтаниэль перехватил его.
– Это, безусловно, объясняет его недавнюю одержимость почтой. Сколько писем вы написали мне?
– Два. Одно после того, как мы поженились, и второе перед отплытием. Для того чтобы написать больше, просто не было времени. – Девушка поморщилась. – Но первое я передала вместе с вашим братом, когда он возвращался.
– Ах. И раз уж он перехватил второе письмо, то, должно быть, отправил кого–то в доки высматривать ваш корабль, чтобы быть в курсе времени Вашего прибытия. – Спенсер выругался. – Это объясняет записку, которую он получил как раз перед своим исчезновением.
Сложность и тщательное планирование этой махинации встревожили виконта. Какую цель преследует Нэт? Украсть ее приданое и компанию? Нэт, конечно, совершал в своей жизни кое–какие глупости, но он никогда не был вором.
Спенсер присел на свой письменный стол и сцепил пальцы.
– Вы начали рассказывать мне о нашем браке по доверенности …
– О, да. Когда Нэтаниэль понял, что папа оставит свою компанию только моему дяде или моему мужу, он пытался изменить папино решение. – Обида проскользнула в ее голосе. – Я могла бы сказать ему, что ничего не получится. Папа всегда мечтал, чтобы я сделала хорошую партию. Он хотел показать своей семье, что моя кровь индейцев Сенеки не имеет никакого значения. Он нанимал для меня преподавателей и учителей танцев, купил мне учебник по хорошим манерам… – Девушка вздохнула. – Но так как Нэтаниэль не мог жениться на мне, папа намеревался придерживаться своего плана оставить компанию брату. Таким образом, чтобы получить хоть какую–то часть моего наследства, мне пришлось бы жить с моим дядей.
– Не очень заманчивая перспектива, как я полагаю.
В ее глазах появилось холодное выражение.
– Папина семья отреклась от него много лет назад из–за того, что он женился на маме. Я уверена, что дядя принял бы меня только для того, чтобы я помогала ему в Мерсер Медисинл, но со мной бы обращались, как с… ну…
– Как с бедной родственницей. Или еще хуже.
Она кивнула.
– Папа действительно не хотел этого, но он также не думал, что я смогу управлять компанией самостоятельно. Именно поэтому он так стремился увидеть меня замужем.
– Значит, когда Нэту не удалось переубедить его, меня предложили в качестве агнца для заклания.
– Полагаю, вам все может именно так и казаться, – ответила Эбби раздраженно. – Так или иначе, спустя два месяца после того, как вы уехали, Нэтаниэль заявил, что получил от Вас письмо, в котором вы пели мне дифирамбы. – Теребя его фрак, она продолжила тихим голосом, – Думаю, мне не следовало верить ему, но … ну … у нас с вами действительно было несколько приятных бесед, признайте это. И я думала … это …
– Да, я понимаю, что вы имеете в виду. – Не смотря на то, что он никогда не писал никаких романтических строк в ее адрес, Спенсер, несомненно, был достаточно джентльменом, чтобы поддержать выдумки Нэта.
– Было время, когда вы дразнили меня, говоря, что мой «наивный американский оптимизм» однажды может привести меня к краху. – Она отвела от него взгляд, слабый румянец окрасил ее щеки. – Кажется, вы были правы. Поздравляю.
– Заверяю вас, мне вовсе не нравится, что в данном случае я оказался прав, мисс Мерсер. Особенно, когда мой брат стал причиной вашего краха. |