Как только они снова прорвались на поле, Пейдж воскликнула:
— Фиби, эти женщины все еще занимаются, смотри! Они исполняют какой-то ритуал под руководством Мег!
Действительно, все двигались синхронно, словно балерины. И Пейдж сразу заметила во всем этом нечто знакомое.
Фиби остановилась, оглядываясь по сторонам. Пейдж указала назад:
— Смотри, за нами снова гонятся!
— В самом деле. Что будем делать?
Они снова кинулись бежать, но охранницы не отставали.
— Пайпер могла бы их обездвижить, — заметила Пейдж. — Если бы она только была на нашей стороне!
— Наверное, ее сила тоже здесь не действует, — возразила Фиби. — Но в любом случае нам надо помешать Мег!
Пейдж почувствовала, что ее настигают. Она хотела обернуться, но не успела — две охранницы повалили ее. Фиби бросилась на помощь, но на нее тоже кинулись со всех сторон. А женщины-гимнастки по-прежнему не обращали ни на что внимания, словно ничего не происходило, — они полностью были поглощены упражнениями.
Пейдж понимала, что именно это обстоятельство ужаснее всего остального.
ГЛАВА 18
Лео внезапно схватил Дэррила за руку и вое- кликнул:
— Слыхал? Похоже на выстрел!
— Возможно. Но здесь слишком шумно, — ответил детектив. — В обычной обстановке он, конечно, не спутал бы выстрел ни с каким другим звуком, но не здесь и сейчас. Некоторые думают, что автомобильный выхлоп звучит похоже. Но настоящий выстрел резок, он сразу вызывает страх, особенно в толпе, поскольку указывает на реальную угрозу.
— Нужно обязательно пробраться туда, — говорил тем временем Лео.
— Понятно, вот только как?
Дэррил огляделся в поисках вызванного подкрепления, однако так и не увидел его. Но если за ограждением действительно стреляли, присутствие полицейского просто необходимо. У него и у самого был пистолет. Обычно Дэррил не любил прибегать к оружию, но сейчас ничего другого, видимо, не оставалось.
— Идем, — бросил он, направляясь ко входу на стадион.
Охранницы, заметив их, загородили путь, глядя на них с чувством явного превосходства.
— Я же сказала — никаких мужчин! — произнесла одна из них.
— Ая сказал — я полицейский и мне нужно попасть внутрь, — ответил Дэррил, размахивая своим значком.
— Никуда вы не пройдете, — возразила охранница, наверняка главная.
— У меня есть основания полагать, что здесь произошло преступление, и я должен попасть внутрь, — сказал Дэррил, положив руку на кобуру.
— Вы собираетесь воспользоваться оружием? — спросила главная, явно ожидая поддержки от товарок.
Для Дэррила стало очевидным: эта женщина знала, что он полицейский, знала, что у него есть оружие, знала, что на стадионе произошло преступление, и все-таки не собиралась прекращать свои опасные игры...
— Пока мне нет нужды применять оружие, — сказал Дэррил. — Вы арестованы за сопротивление полиции. То же самое может случиться со всеми, кто будет сопротивляться. Повернуться! Руки за спину! Права зачитаю позже.
Охранница начала исполнять приказ. Теперь по ее глазам стало ясно — до нее доходит, что она натворила. В это время из-за стены донеслись оглушительные крики.
— Начинается, — сказал Лео мрачно. Схватил Дэррила за руку и вместе с ним переместился за спину охраны.
Женщины застыли с окаменевшими лицами, и лишь та, что продолжала поворачиваться, ничего не заметила.
— Идем скорее, — поторопил Лео. — Там моя жена!
***
Фиби уже много раз приходилось сражаться с превосходящими силами противника. |