Изменить размер шрифта - +
Кичиро расположился на диване, наблюдая за местом проведения мероприятия. Остальные бойцы застыли молчаливыми статуями. Бедняга Реутов приткнулся в углу комнаты, видимо не совсем понимая что ему делать. После того, как заходим, внук Изао окидывает нас взглядом и обращается с просьбой подождать в спальне. Как только на площади начнут собираться люди, он даст знать. А пока лучше не набиваться в одно помещение, как сельдь в консервной банке.

В переводе на обычный язык, это скорее звучит, как «не мешайтесь под ногами», но возразить ему нечего. Тем более, что преподнесено всё в максимально вежливой форме. Вваливаемся назад, усаживаясь на кровать. Пытаемся занять себя разговором, но он почти сразу же затихает. Судя по лицам всех остальных, их тоже охватил лёгкий мандраж перед боем.

Кажется, что до момента, когда из соседнего помещения раздаётся негромкий голос Кичиро, проходит не меньше суток. Когда заходим, он внимательно рассматривает картинку с камер на мониторе ноутбука. Чуть повернувшись в нашу сторону, бросает одно слово.

— Начинают.

После чего ставит своё средство наблюдения на небольшой журнальный столик, открывая возможность обзора всем остальным. На площадь, действительно начинают прибывать люди. Помимо работников АЭС в форменной одежде, подходят организованные группы людей, останавливающиеся в ожидании. Скорее всего, пригнали работников бюджетных организаций, чтобы создать видимость массовки. Все они проходят через рамки металлодетекторов, размещённых с правого края площади. По её границам — ограждения, около которых дежурит полиция.

Около сцены, установленной на противоположной стороне — несколько полицейских и пятеро мужчин в костюмах. Последние, скорее всего являются бойцами Соловьёвых. Но это — открытая часть охраны. Пусть и хорошо подготовленные, но обычные бойцы. А вместе с лидером клана должно прибыть, как минимум несколько полностью подготовленных «генизлов», которые появятся, когда он выдвинется к сцене.

Ещё около получаса наблюдаем за подготовкой к событию. Количество людей постепенно увеличивается, а численность полицейских, охраняющих периметр увеличивается. Обращаю внимание на картинку с камер, размещённых не на фронтальной части здания, а сбоку. Там два устройства, позволяющие нам оценить ситуацию на Пушкинской улице, как раз выходящей к сцене. Сейчас, она перегорожена патрульным автомобилем. Перед зданием с другой стороны улицы, где расположен какой-то салон красоты, разместился бронированный полицейский внедорожник с тонированными стёклами.

Удивлённо хмыкаю, не обнаружив тут людей Соловьёвых. Кичиро косится в мою сторону и молча показывает пальцем на парковку рядом со зданием. Секунду приглядываюсь и потом становится понятно, что два человека, которые о чём-то беседуют стоя около автомобилей — это скорее всего и есть бойцы «семьи», прикрывающие данное направление. Достаточно посмотреть на несуразный длинный плащ одного из них, чтобы понять — под ним точно скрыто оружие. А вот второй, облачённый только в лёгкий пиджак, с высокой долей вероятности, является прошедшим боевую подготовку «генизлом».

Командир Накагава выдаёт несколько фраз на японском языке, после чего дублирует их нам.

— В первую очередь — бить по этим двоим, потом уже по всем остальным. Если дадим подготовленному «генизлу» ударить первым — сами понимаете, что произойдёт.

Киваю ему. Это и так понятно. Конечно, многое зависит от его уровня подготовки. Но, на мой взгляд, с лидером клана должны были прибыть лучшие бойцы. А это значит, что противник умеет работать со статическим электричеством. Или, что ещё хуже — с электроимпульсами человеческой нервной системы. Собственно, основной наш расчёт — не дать им понять, что происходит и заставить перестраховаться, уйдя в оборону. После чего убраться подальше, прежде чем эти парни разберутся.

Быстрый переход