Речь шла обо мне… Хотя о моих хлопотах в свете не знали, я испытала мгновенный страх… Мишель иногда любил так поиграть со мною…
— Вы из тех, кто ищет неприятности, — голос Серова звучал добродушно. — Ваше желание скоро исполниться… Хотя, вы один из немногих, чьи помыслы я не могу постичь… Вы готовы завести дружбу с кем угодно, от шпиона канцелярии до вольнодумного юнца — круг ваших знакомств весьма разнообразен…
— Разумеется, если они окажутся интересными людьми, — ответил Мишель. — Кстати, вы обратили внимание на очаровательную компаньонку графини?
Он указал взором на уверенно флиртующую красавицу Жюли. Явно позабыв о графине, она не испытывала никакого смущения в кругу высшего света.
— Жорж Санд права, — говорила она, — общество слишком строго к чувствам женщин…
Прозвучала именно та фраза, над которой Мишель любил иронизировать, как и над романами эксцентричной Жорж Санд.
— А вы правы! — воскликнул Серов. — Любопытная особа…
Он уверенно направился к Жюли.
— Зачем вы отправили Серова к компаньонке? — недоумевала я.
— Позвольте, я дам объяснения чуть позднее, — задумчиво ответил он.
Графиня, наконец, согласилась потанцевать, или просто не сумела отказать супругу. После вальса, она весьма неуверенно вернулась на место и, пошатнувшись, опустилась в кресла.
— Мне дурно, — прошептала она.
Испуганная компаньонка немедля оказалась подле нее.
— Принесите воды! — велела она лакею.
Не просьба, а именно приказ были выполнены незамедлительно. Жюли поднесла стакан графине.
— Благодарю, дорогая, мне душно! — прошептала графиня.
Компаньонка, не спросив на то позволения, расстегнула ей корсаж.
— Врача! — приказала она.
В ее голосе звучал панический страх.
— Врача! — кричала она.
Я с молчаливым ужасом взирала на происходящее.
— Мне очень жаль, но графиня мертва, — произнес доктор, ощупав пульс.
— Но ведь… этого не может быть? — прошептала компаньонка, утирая слезы. — Я никогда не думала…
— Все мы когда-нибудь умрем, — прозвучал мрачный голос Серова. — Если я вас верно понимаю…
Жюли вздрогнула и обернулась, встретив холодный проницательный взгляд Серова. Не найдя, что ответить, барышня опустила взор.
— Мою жену отравили! — воскликнул граф. — Тот, кто считает иначе — просто глупец… — он подошел вплотную к Воронину. — Это ваших рук дело?
— Нет-нет, — испуганно бормотал Воронин.
Он былой бравады не осталось и следа. Я перевела взор на Мишеля, который бесстрастно взирал на трагедию.
— Серов заметил верно, — задумчиво прошептал Мишель, — все мы умрем…
Я не сразу осознала реальность произошедшего, и вспомнив о предсказании моего Демона ощутила страх перед неизбежностью.
Из журнала Степана Гласина
Сегодня я проснулся до рассвета. Спешно собравшись, побрел вдоль сонных улиц. Что опять позвало меня? Не зная дороги, я точно знал, куда иду. Я забрел в один из темных переулков, уверенно подошел к одному из домов и открыл входную дверь.
Меня встретил Демин своей странной немного насмешливой улыбкой.
— Мои соболезнования, — произнес я слова, которые забыл сказать при нашей прошлой встрече.
— Не стоит, — улыбнулся он, — мы с Ниной пока не разлучались…
Удивительно, но я легко понял смысл его слов: пока не истекли сорок дней ее душа рядом с ним. |