Изменить размер шрифта - +

Но Фуриа молча направился к ней. Она попятилась назад, подойдя так близко к огню, что Мелоун испугался за ее волосы.

— Клянусь тебе, Фур…

Он схватил Голди за волосы и потянул их вниз. Она упала на колени.

— Клянусь тебе…

Фуриа сжал в кулак волосы на ее затылке и дернул их кверху. Что-то было приклеено к затылку скотчем. Он сорвал его. На липкой стороне вместе с несколькими волосками лежали два плоских ключа.

— Господи, моя собственная женщина!.. — Фуриа переводил взгляд с ключей от банковского сейфа в его левой руке на кольт в правой, словно не зная, что делать. — Тебе известно, Голди, как я должен поступить?

— Подожди, Фур! — Ее лицо исказила гримаса ужаса — она пыталась остановить его взглядом. — Если ты убьешь меня, кто останется с девчонкой, пока ты будешь забирать деньги из банка? Я еще нужна тебе!

— Она права, — сказал Мелоун. По какой-то причине он больше не чувствовал себя сильным. Усталость недельной давности вернулась, как будто ничего не произошло.

«Сейчас я проснусь, а Эллен засмеется и скажет: „Лоуни, у тебя кошмар“.»

Он с трудом вернулся к действительности.

— Мне следовало послушать Хинча, — сказал Фуриа. — Он всегда говорил, что тебе нельзя доверять… Вставай, двуличная сука! Ты больше не моя женщина. — Его голос был печальным. — Ты ничто.

 

Мелоун вышел через парадную дверь. Лужайка была пуста. Тело Хинча уже убрали.

— Не стреляйте! — крикнул он. — Это я! — На нем была маска Медвежонка. Фуриа приказал ему надеть ее и усмехнулся:

— Похоже, теперь ты мой сынишка. Верно, легавый?

— Верно, — отозвался Мелоун. Солнце поднялось уже высоко.

— Можешь выйти из-за дерева, Джон, — продолжал Мелоун. — Он не будет в тебя стрелять. Но выходи только ты.

Шеф Секко шагнул из-за дерева.

— Теперь тебе конец, Уэс, — сказал он.

— Не время для проповедей, Джон. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда вместе со своими людьми…

Секко повернулся.

— Погоди, я еще не закончил. Мы прибудем в город — Фуриа, Голди, Бибби и я — ровно в полдень. В банке никого не должно быть, Джон. Прикажи Уолли Бэгшотту оставить необходимые нам банковские ключи на видном месте.

— Как ты собираешься открыть сейф без ключа арендатора? — почти рассеянно осведомился Секко.

— Я нашел ключ Голди.

Секко быстро моргнул.

— Освободи городскую площадь, Джон, и весь район. Я хочу, чтобы на площади и прилегающих улицах не было ни автомобилей, ни пешеходов. Все магазины на Мейн-стрит и Грейндж-стрит вплоть до Фрейт-стрит должны быть заперты, а продавцы отправлены домой. Верхние офисы в здании банка также нужно освободить и запереть. Понятно?

— Да, — сказал Секко.

— Чтобы не было никаких помех, пусть твои люди выстроятся вокруг банка, включая автостоянку. Но без оружия, Джон. Они должны позволить нам войти, забрать деньги из сейфа, выйти и уехать. Что делать после этого, решать тебе. Конечно, вы можете спрятать оружие или попытаться бросить в банк гранату со слезоточивым газом. Но если у тебя на уме нечто подобное, запомни: Барбара и я умрем первыми. Фуриа не допустит, чтобы при мне было оружие — он мне не доверяет, — так что я беспомощен. Женщина будет ждать снаружи с Барбарой и при первых же признаках каких-либо действий с вашей стороны убьет ее — Голди ненавидит меня, так как я нашел ее ключ и доказал Фуриа, что она украла у него добычу.

Быстрый переход